Alluvio maris
Сообщений 1 страница 30 из 52
Поделиться22022-08-15 20:21:45
ГИДЕОН ПРУЭТТ ЖДЕТ СВОИХ КОЛЛЕГ
✦ штаб-квартира вич-вочеров: в главных ролях |
| | ||
– нынешний глава штаб-квартиры вич-вочеров, негласный приверженец политики «цель оправдывает средства»; | – железная леди, держит всю группу в ежовых рукавицах. хотя и не занимает никаких руководящих постов, её побаиваются даже в других отделах; |
| | ||
– выходец из лютного переулка, сделал финт ушами и пошёл стажироваться в отдел магического правопорядка. в рот ебал чистокровную аристократию, пожирателей и прочую шушеру; | – было время, когда он мечтал о карьере в отделе тайн, но вочеры подсуетились чуть быстрее и прибрали его к себе; |
✦ дополнительно |
[indent] Энтузиазмом, кажется, пышет здесь только он один – но для Ги это в целом было довольно привычное состояние. Он всё прекрасно понимал – больше, чем от него ждали; больше, чем могли бы подумать. Тяжело, знаете ли, в одночасье решить, чем ты хочешь заниматься по жизни, когда ещё вчера ты был простым школьником, у которого на уме только тусовки и свидания с девочками при лунном свете. Ги это было хорошо знакомо – потому что он сам сомневался, сам думал, что ну, наверно, хит-визы – это тоже не его. Он не видел себя бравым героем, борцом за справедливость – ровно точно так же, как не видел себя известным квиддичистом, легендарным ловцом, которого приветствуют радостными окриками толпы фанатов с трибун.
[indent] Да он никем себя не видел, если уж быть совсем откровенным.
[indent] – Так кажется или не твоё? – выгибает брови Ги в ответ на слова Сириуса.
[indent] Не ему, конечно, читать нотации подрастающему поколению: сам не до конца был уверен, почему в итоге остановил свой выбор на хит-визардах – не то по собственной же дурости, не то из отчаянного желания доказать отцу, что он чего-то в этой жизни стоит. Может, великим гроссмейстером он не станет, но... по крайней мере за себя ему стыдно не будет.
[indent] Как показал опыт, на хит-визардов отцу оказалось абсолютно похеру – ну, а Ги к моменту окончания стажировки было уже похер на отца и его важное мнение.
[indent] По его душу приходят вич-вочеры – с очевидными намерениями. Дядя Игнатиус его отговаривает, тётя Лукреция тоже – потому что все понимают, что это не только почётно, но ещё и опасно. И они, честно говоря, предпочли бы видеть его обычным хит-визардом, без каких-то внушительных регалий и героических подвигов – но по крайней мере живым.
[indent] Ги рассуждал ещё проще.
[indent] «Я не боюсь исчезнуть. Мне, на самом-то деле, терять нечего – я в этой семье не наследник и никто ничего от меня никогда не ждал. Прежде чем я родился, меня не было миллиарды и миллиарды лет, и я нисколько от этого не страдал. И никто не страдал.
[indent] А может, я никуда и не исчезну, и не умру, и ничего со мной не сделается. Может, выживу. Никто этого не знает. Никто не может знать».
[indent] И согласился. Не то чтобы он видел в этом какое-то великое призвание, не то чтобы у него была какая-то мечта всей жизни, которую он стремился осуществить – просто делал то, что казалось ему правильным. Он доверять своему внутреннему моральному компасу привык, и редко об этом сожалел.
[indent] – Ты так говоришь, будто здесь все в свои восемнадцать лет знали, что они со своей жизнью творят, – усмехается он, и двери лифта закрываются перед ними. Кабину утягивает на верхний уровень. – Но это же не так. Мы все были школьниками, которые понятия не имели, куда им податься. Это же знание не из космоса тебе в голову прилетает, не откуда-то из глубин вселенной, по щелчку пальцев – раз и всё, ты знаешь, что тебе делать и кем быть. Это так не работает, брат.
[indent] Сириусу не нравится Министерство. Это видно и по тому, как он смотрит на всё вокруг: на проходящих мимо людей, на сам атриум, на пол под своими ногами. Ги не знал, что там у него в голове творится, какие тараканы водятся, какие предубеждения касательно авроров-хитов, но ему в принципе это было и не нужно. Вполне доставало и того, что он видел здесь и сейчас, своими собственными глазами. А видел Ги то, что Сириус явно предпочёл бы сейчас оказаться где-нибудь подальше от этого места – то есть, вероятнее всего, ни у авроров, ни у хитов его ждать не стоит. По крайней мере, не в ближайшее время.
[indent] Что будет на следующий день, через неделю, через месяц, через год – знать никому не дано.
[indent] – А где будешь? – спрашивает Ги, взглянув в ту сторону, куда указывает Сириус.
[indent] Была у него, на самом деле, одна шальная затея, куда можно было затащить Блэка, и это было бы тем самым местом, куда ему реально надо. Момент в том, что самого Ги Пруэтта за такие фокусы вряд ли по головке погладят, но с другой стороны – когда его это волновало? Ну поорёт на него Муди на пять минут дольше обычного за то, что он хер пойми кого в Орден таскает – ну так Муди на него всегда орёт. Одним разом больше, одним меньше, не велика разница. Ну Дамблдор укоризненно посмотрит. Это всё как-то можно пережить. Им же люди нужны? Нужны. Вот он как раз вполне себе боеспособную единицу и приведёт. И Ордену на пользу, и у него, глядишь, в голове какие-нибудь шестерёнки сойдутся.
[indent] Как там говорят? Сначала делай, а потом думай, так?
[indent] ...Или правильно всё-таки наоборот?..
[indent] – Знаешь, я тебе так скажу, – Ги в задумчивости взлохмачивает свою рыжую шевелюру, одним движением умудряясь устроить у себя на голове форменное воронье гнездо, – можно целую вечность жопой на стуле просидеть в поисках своего предназначения, места в этом мире и всего такого. А можно начать что-то делать, и все вопросы решатся сами собой.
[indent] По крайней мере он так когда-то поступил. И всё, что он мог дать Блэку – так это простой дружеский совет, который сработал для самого Ги – но может не сработать для Сириуса.
[indent] Этого тоже никто не знает.
Поделиться32022-08-17 11:34:17
ярослав ищет подругу
jessica chastain
✦ malenia orlova, 31 Знакомство всегда трудный этап. Человек удивленно смотрит на нее или смеется, думая, что это шутка. Каждый раз относится к ее имени с таким особым вниманием, что сводит скулы, чешутся кулаки. В детстве она могла просто подраться с кем-то до кровавых слюней, а сейчас приходится терпеть. Нельзя портить имидж, она слишком долго над ним работала. Ярослав всегда называет ее полным именем. Когда их представляют друг другу, им было чуть больше десяти. С десяти лет у нее не было более близкого друга, да она и не искала. Когда Маления первый раз влюбляется, то Ярослав предупреждает на полном серьезе: любовь - смерть разума. Она не спрашивает, забывает спросить откуда он об этом знает. В Британии посол от холодной России такая же холодная. Скорбящая вдова, потерявшая многое, не познавшая счастья. Одинокая и злая, но с поддержкой, что вытащит из любой дыры. И она пытается дать ему тоже самое. И теряет окончательно надежду найти то, что утеряла. |
ваш пост
Поделиться42022-08-19 19:57:21
АМИКУС КЭРРОУ ИЩЕТ ДРУГА
sam claflin
✦ lincoln travers, 32 Ну что Треверс, ты задрал уже своим храпом. ДА! Главная звуковая проблема комнаты номер 7 паровоз Треверс. Ладно, ладно это так давно было. Где-то позади остался квиддич, первый алкоголь лет в шестнадцать, обсуждение дам и подготовка к ЖАБА. Школьная жизнь, хоть и полная приключений пролетела молниеносно. После выпуска и очень яркого выпускного ты начинаешь стажировку в юридическом отделе министерство. Твоя семья слегка положила на тебя хер. Что-то у вас отношения не самые лучшие, особенно с матерью, учитывая, что она тебе то и не мать. Мягко говоря она тебя ненавидела. Только поскольку у нее с твоим отцом не было сыновей, ничего сделать не могла. Так вот ты самый "любимый" отпрыск Треверсов связался со мной. В чем-то мы в целом похожи. Ты нечасто говоришь о личном, и лишь в проверенной компании. Как ни странно наша школьная компания с годами лишь окрепла. Да, мы все изменились, прошли свои переломные моменты, а дружба стала только лучше. В юридическом отделе ты далеко не сразу засеял. Был один человек, который все не хотел дать тебе продвинуться по службе. Все, что ты делал было недостаточно. Однако тебя было не остановить. По карьерной лестнице ты пробирался переступая через головы. Сейчас на твоем лице легкая улыбка и статус одного из лучших адвокатов города. Гонорар ты тоже берешь именно такой. Ну что, друг, я тебя очень жду. Вся заявочка это зарисовка, я не против, если ты будешь вносить изменения. Нас в комнате жило четверо: я, ты, Джагсон и Берк. Заявочки на них пойдут следующими. Режим Хатико уже включен ✦ дополнительно |
Церемония была довольно элегантной. Прохладный летний ветер заставляет застегнуть одну пуговицу пиджака. Смерть отца не вызывала у меня грусти или печали, но я уверенно показывал на лице именно эти эмоции. Я жалел лишь о том, что яд так быстро его убил, стоило растянуть это удовольствие. Так возможно он бы ответил, за все, что сделал. Я отошел от группы гостей в сад. Никто в такой день и не попытался бы меня осудить. Тем более большинство сейчас подают салфеточки маме и сестре. Какая идеальная игра.
Мне хотелось, чтобы все побыстрее разошлись. Слишком уж хотелось перевернуть страницу. Я хотел подтолкнуть мать к тому, что в этом поместье нужно менять все, как только придет первая прибыль. Я прикрываю глаза, понимаю, что работы будет все больше. Сейчас вечера в баре с друзьями будут казаться раем. Я смотрю на розы, их хочется к слову сжечь, отец их вечно обрывал. Хотя по рассказам, кажется, бабушка их любила. Сменить стоит все.
Я слышу за спиной голоса, видно не только я решил пойти в сад. Голос очень знакомый к слову. Андромеда... Я невольно улыбаюсь. Еще не было такого, что девушка так резко западала в душу. А здесь одна встреча перед Рождеством и как будто помутнение. У меня уже даже был план в голове, как дожать ее отца. Аукционный дом скоро начнет дышать полной грудью, в этом я был уверен. Пора бы и словить эту птичку.
Шаги приближаются все ближе, а я невольно делаю глубокий вдох.
- Андромеда, спасибо, что пришли для мамы это очень важно.
Обычно говорят, что ушедшему было бы важно, но я не хочу ей врать. А желания отца мне совершенно не интересны. Если честно его даже отцом не слишком хочется называть.
- Как твои дела?
Слушать слова скорби за этот вечер становиться почти что тошно. Я лишь питаю надежду, что мисс Блэк, опустит эти слова. Лучше бы поговорить о будущем. Или хотя бы просто ни о чем. Я замечал, что с ней любой разговор становиться длинным. О чем бы мы не говорили, скучно еще ни разу не было.
Ветер колышет розы, а огонь прекрасно их бы сжег.
- Тебе нравятся розы?
Вопрос возникает из пучины запутанных мыслей. Все они подводят меня лишь к тому, что я устал. И сейчас, когда свершил запланированное, когда тело отца уже под горой холодной земли. Я понимаю, что все эта усталость сильно давит на плечи.
Отредактировано Реклама (2022-08-20 19:45:54)
Поделиться52022-08-21 15:21:31
АМИКУС КЭРРОУ В ПОИСКАХ ДРУГА
richard madden
✦ maxwell burke, 32 Макси, мы с тобой больше всех связанны работой. Ты один из тех, кто действительно знал о реальных проблемах Кэрроу. Ну точнее, как знал, твой отец, который вел дела с аукционным домом моего отца, явно о чем-то догадывался. Ты никогда ничего не говорил, но всегда был рядом и как-то очень тонко подмечал, что из подарков на праздники мне действительно нужно. После выпуска ты начинаешь работу в лавке отца, так же как и я обрастаешь связями. У нас идеальный тандем для заработка, от которого мы оба в плюсе. Пока мой отец был жив наши планы не слишком хорошо продвигались, а вот после деньги начали сыпаться. Ты смышленый, и отлично умеешь убеждать людей. В тебе есть та хватка, которая в продажах просто необходима. А вот к злости твоих конкурентов, ты очень натурально это делаешь. К 1980му у тебя много связей за границей. Ты частенько ездишь в Европу и Америку за интересными артефактами. Больше всего времени ты проводишь с частными клиентами. В лавке бываешь реже. По сути твоя работа - это, находить нужные артефакты по заказу волшебников с большими кошельками. Ну что, друг, я тебя очень жду. Вся заявочка это зарисовка, я не против, если ты будешь вносить изменения. Нас в комнате жило четверо: я, ты, Треверс и Джагсон. Заявочки на них пойдут следующими. Режим Хатико уже включен. ✦ дополнительно |
Церемония была довольно элегантной. Прохладный летний ветер заставляет застегнуть одну пуговицу пиджака. Смерть отца не вызывала у меня грусти или печали, но я уверенно показывал на лице именно эти эмоции. Я жалел лишь о том, что яд так быстро его убил, стоило растянуть это удовольствие. Так возможно он бы ответил, за все, что сделал. Я отошел от группы гостей в сад. Никто в такой день и не попытался бы меня осудить. Тем более большинство сейчас подают салфеточки маме и сестре. Какая идеальная игра.
Мне хотелось, чтобы все побыстрее разошлись. Слишком уж хотелось перевернуть страницу. Я хотел подтолкнуть мать к тому, что в этом поместье нужно менять все, как только придет первая прибыль. Я прикрываю глаза, понимаю, что работы будет все больше. Сейчас вечера в баре с друзьями будут казаться раем. Я смотрю на розы, их хочется к слову сжечь, отец их вечно обрывал. Хотя по рассказам, кажется, бабушка их любила. Сменить стоит все.
Я слышу за спиной голоса, видно не только я решил пойти в сад. Голос очень знакомый к слову. Андромеда... Я невольно улыбаюсь. Еще не было такого, что девушка так резко западала в душу. А здесь одна встреча перед Рождеством и как будто помутнение. У меня уже даже был план в голове, как дожать ее отца. Аукционный дом скоро начнет дышать полной грудью, в этом я был уверен. Пора бы и словить эту птичку.
Шаги приближаются все ближе, а я невольно делаю глубокий вдох.
- Андромеда, спасибо, что пришли для мамы это очень важно.
Обычно говорят, что ушедшему было бы важно, но я не хочу ей врать. А желания отца мне совершенно не интересны. Если честно его даже отцом не слишком хочется называть.
- Как твои дела?
Слушать слова скорби за этот вечер становиться почти что тошно. Я лишь питаю надежду, что мисс Блэк, опустит эти слова. Лучше бы поговорить о будущем. Или хотя бы просто ни о чем. Я замечал, что с ней любой разговор становиться длинным. О чем бы мы не говорили, скучно еще ни разу не было.
Ветер колышет розы, а огонь прекрасно их бы сжег.
- Тебе нравятся розы?
Вопрос возникает из пучины запутанных мыслей. Все они подводят меня лишь к тому, что я устал. И сейчас, когда свершил запланированное, когда тело отца уже под горой холодной земли. Я понимаю, что все эта усталость сильно давит на плечи.
Поделиться62022-08-23 21:41:15
АМИКУС КЭРРОУ ИЩЕТ ШКОЛЬНОГО ДРУГА
hale appleman
✦ archibald jugson, 32 Ты всегда отличался открытостью, Арчи. Твоя семья переехала из Штатов незадолго до твоего поступления в школу. Ты собственно этому был не слишком рад. Все хотел учиться в Америке, как твои предки. Для Англии в тебе было слишком много всего. От открытости до желания выделиться. Для твоей семьи большие деньги были чем-то новым, ведь твои родители первая генерация Джагсонов, которая успела разбогатеть. У твоего отца доля в бизнесе по разведению летучих мышей, но разбогател он на старом добром бурбоне. Ты всегда был там, где шум. Девочки обожали твои нестандартные наряды. Парни чаще хмыкали носом. Мы же знали, что ты очень классный парень, который легко придет на помощь своим близким друзьям. Ты тот, кто первый протащил в школу алкоголь. Помню, как быстро мы тогда опьянели и как сложно было вставать на завтрак. После выпуска ты какое-то время путешествуешь. Никогда не забываешь писать и присылать открытки. Мы с парнями долго смеемся над очередной пачкой твоих историй. По возвращению в Лондон ты покупаешь одно из пустующих зданий в торговом квартале. Ты быстро превращаешь его в место вип-класса. Твой клуб быстро заполняет первые страницы газет, все хотят попасть именно сюда. Ты был главным по развлечениям в школе, вот и сейчас продолжаешь. Только теперь ты продаешь шикарное времяпровождение тем, кто об этом мечтает. Ну что, друг, я тебя очень жду. Вся заявочка это зарисовка, я не против, если ты будешь вносить изменения. Нас в комнате жило четверо: я, ты, Треверс и Берк. Заявочки на них пойдут следующими. Режим Хатико уже включен. ✦ дополнительно |
Церемония была довольно элегантной. Прохладный летний ветер заставляет застегнуть одну пуговицу пиджака. Смерть отца не вызывала у меня грусти или печали, но я уверенно показывал на лице именно эти эмоции. Я жалел лишь о том, что яд так быстро его убил, стоило растянуть это удовольствие. Так возможно он бы ответил, за все, что сделал. Я отошел от группы гостей в сад. Никто в такой день и не попытался бы меня осудить. Тем более большинство сейчас подают салфеточки маме и сестре. Какая идеальная игра.
Мне хотелось, чтобы все побыстрее разошлись. Слишком уж хотелось перевернуть страницу. Я хотел подтолкнуть мать к тому, что в этом поместье нужно менять все, как только придет первая прибыль. Я прикрываю глаза, понимаю, что работы будет все больше. Сейчас вечера в баре с друзьями будут казаться раем. Я смотрю на розы, их хочется к слову сжечь, отец их вечно обрывал. Хотя по рассказам, кажется, бабушка их любила. Сменить стоит все.
Я слышу за спиной голоса, видно не только я решил пойти в сад. Голос очень знакомый к слову. Андромеда... Я невольно улыбаюсь. Еще не было такого, что девушка так резко западала в душу. А здесь одна встреча перед Рождеством и как будто помутнение. У меня уже даже был план в голове, как дожать ее отца. Аукционный дом скоро начнет дышать полной грудью, в этом я был уверен. Пора бы и словить эту птичку.
Шаги приближаются все ближе, а я невольно делаю глубокий вдох.
- Андромеда, спасибо, что пришли для мамы это очень важно.
Обычно говорят, что ушедшему было бы важно, но я не хочу ей врать. А желания отца мне совершенно не интересны. Если честно его даже отцом не слишком хочется называть.
- Как твои дела?
Слушать слова скорби за этот вечер становиться почти что тошно. Я лишь питаю надежду, что мисс Блэк, опустит эти слова. Лучше бы поговорить о будущем. Или хотя бы просто ни о чем. Я замечал, что с ней любой разговор становиться длинным. О чем бы мы не говорили, скучно еще ни разу не было.
Ветер колышет розы, а огонь прекрасно их бы сжег.
- Тебе нравятся розы?
Вопрос возникает из пучины запутанных мыслей. Все они подводят меня лишь к тому, что я устал. И сейчас, когда свершил запланированное, когда тело отца уже под горой холодной земли. Я понимаю, что все эта усталость сильно давит на плечи.
Поделиться72022-08-25 14:58:16
алекто кэрроу ищет подругу
Vanessa Kirby
✦ Elizabeth Bulstrode, 27 Лизза Булстроуд- сама сдержанность, спокойствие и сосредоточенность. Более серьёзной, правильной и мудрой девушки свет не видывал ещё, кажется. В компании Кэрроу, Сэлвин и Слагхорн она главный голос разума, призывающий девчонок к осторожности и благоразумию, если их совсем уж заносит не в ту сторону, эдакий персональный психолог, мозгоправ и лучший советчик по житейским вопросам. Элизабет ещё в школьные годы была умна, серьёзна и вдумчива не по годам, эти же качества в ней остаются и сейчас неизменными. Разве что сейчас мудрости и рассудительность в ней ещё больше стало, кажется, а уж на работе Элизабет и вовсе настоящий трудоголик, радость и отрада начальства. ✦ дополнительно - Выпускница Слизерина 1971 года. |
Рождественский бал — событие знаковое для всех студентов старших курсов. Шутка ли, возможность потанцевать, повеселиться до утра, провести время в приятной компании! Тем более что лично для Алекто Кэрроу бал Рождественский в этом году последний в школьной жизни. Уже следующее Р
Рождество придётся встречать в доме отчем, в компании с родителями и приглашёнными на приём знатными и уважаемыми гостями, надевая на себя маску примерной хотя бы сравнительно дочери и пай — девочки. А то ешё, не дай Мерлин, родители и замуж надумают к следующей зиме её выдать, и возьмутся подыскивать женихов достойных, тогда вообще будет не вздохнуть не охнуть. А Рождественский бал, хотя бы менее чопорен и официален, чем приёмы в чистокровных уважаемых домах, и позволяет не контролировать себя и своё поведение ежесекундно, а расслабиться и повеселиться вволю.
Ровно за 15 минут до официального начала бала Алекто степенно вышла из девичьей спальни 7 курса Слизерина. Что ж, выглядит она достойно, что подтверждают и соседки по комнате, и зеркало большое, вставленное в трюмо. Изумрудно — зелёное платье с пышной юбкой сидит идеально, тонкий газовый шарфик прикрывает открытые плечи наряда, туфли — лодочки на удобном каблуке однозначно позволят танцевать хоть всю ночь без перерыва, волосы уложены в низкий пучок, а пара локонов по бокам спадают на плечи, в ушах покачиваются длинные серебряные серёжки с изумрудом, а на шее блестят бусы из изумрудов. Кто — то из парней, кажется, с 6 курса, пока Алекто пересекала гостиную факультета, присвистнул даже залихватски вслед ей, похоже, столь невежливым способом выражая восхищение своё. Вот наглец — то! А впрочем, он же нечистокровный, вроде бы, с таких и спрос невелик, где уж невеждам из числа всякого отрепья знать, что свистеть вслед девушке неприлично? Ещё повезло этому горе — свистуну, что Амикус вчера ещё заболел и угодил в больничное крыло, а то бы сейчас невежда точно словил от него как минимум неприятное заклинание. Сама же Алекто ограничилась лишь надменным взглядом свысока, не более того.
Большой Зал по случаю бала, как и из года в год, сиял чистотой, не сказать, что стильными, но приятными взгляду украшениями хотя бы, и огнями. Вдоль стен стояли диваны, столики с прохладительными напитками и лёгкими закусками, в центре оркестр приглашённый уже настраивал инструменты свои, готовясь играть и развлекать учеников и учителей ночь напролёт. Войдя в зал сквозь двери широкие, Алекто даже не успела посторониться, как какой — то торопыга, на пару лет помладше по виду, тут же прошёлся по её ноге в новенькой туфле. Ну, это уж слишком, один невоспитанный хам в спину свистит, другой ногу оттоптал и считает, что так и должно быть! Ловко преградив дорогу попытавшемуся улизнуть парнишке, Алекто осведомилась недовольно:
— Тебя под ноги смотреть не учили, или хотя бы извиняться, когда по чужой ноге прошёлся?
Парнишка с минуту смотрел удивлённо, а после вымученно буркнул:
— Ладно, извини!
Да что это такое — то? Совсем лишены воспитания грязнокровки всякие, раз даже извиняться толком не умеют? Впрочем, чего уж тут сделаешь, не учить же невежду этого здесь прямо манерам хорошим? Как бы, и народа в зале уже много, и преподаватели не месте, использовать магию на этом чудике себе дороже может выйти. Так что Кэрроу обречённо махнула рукой и хмыкнула:
— Ладно уж, живи, и исчезни с глаз моих, пока я добрая!
Парнишку дважды упрашивать не пришлось, сию секунду след его простыл уже. Что ж, можно и продвинуться дальше вглубь зала, поискать знакомых. Хотя бы Корбана, кстати говоря, пока ещё какой — нибудь горе — невежда по пути не попался. Да и вообще, с Яксли можно и поболтать обо всём на свете, и комплименты приятные в свой адрес послушать, а если повезёт, и на первый танец напроситься незаметно. Не подавая виду, конечно, как приятно ей, когда горячие, ласковые ладони
Корбана её талии касаются, а руки её собственные лежат на плечах Яксли, как будоражит и волнует запах его духов, как манят губы, как хочется зарыться лицом в волосы его. Влюблённость отрицать нельзя, конечно, но показывать её как — то — фи, совсем недостойно юной чистокровной девицы, да и просто глупо показывать романтический интерес и ставить под удар дружбу многолетнюю. В конце — концов, Корбан не дурак, захочет, сам сообразит, что нравится Алекто и как парень.
Едва лишь Алекто поравнялась с группкой знакомых девушек, оккупировавших диванчик, и присела рядом, как прямо над ухом раздался знакомый голос. Ага, вот и Корбан, даже искать не пришлось! А как оживились мгновенно Мэгги и Софи, только что не повисли на Яксли откровенно. А ещё чистокровные девицы, где же гордость — то в них? Корбан тем временем присел рядом, осыпал Лекто комплиментами милыми, и вдруг смутился ужасно. Алекто же довольно улыбнулась:
— Ты тоже великолепен, просто глаз не оторвать, О, мерси, всегда знала, что ты умеешь говорить девушкам приятное и быть джентльменом!
Нет, отсюда точно нужно убираться, иначе Мэгги и Софи покоя им не дадут! Уж лучше до начала танцев постоять, но подальше ото всех, лишь в обществе друг друга. Стоп, Корбан предложил сегодня побыть парой? А, ну конечно, боится небось, что если кому — то из девиц уделит внимание больше чем прочим, то его обиженные дамы на сувениры раздерут. А ревновать к Алекто его уж точно никто не станет, все знают однокурсники и слизеринцы, что они всего лишь с детства лучшие друзья. Мда, быть ширмой чуть обидно, конечно, но зато танцевать — то Яксли с ней будет! Кокетливо улыбнувшись, Алекто сообщила:
— А вот соглашусь, и с большим удовольствием! Пусть все девицы от зависти помрут, что со мной танцует самый — самый замечательный кавалер! Только пока не начались танцы, пойдём поищем местечко поспокойнее? Иначе мои приятельницы дырки на тебе протрут, боюсь.
Мэгги и Софи услышали слова эти, и хором возмутились:
— Лекто, куда это ты уводишь Корбана? Не узурпируй его!
Мда, гордостью и самоуважением и не пахнет тут! Что ж, пора этим особам и урок преподать небольшой. Хмыкнув, Кэрроу обратилась к Мэгги и Софи:
— Дамы, а у вас гордость и понятие о самоуважении есть, в принципе? Ну, мы же всё — таки чистокровные леди, а не непонятное отребье разного рода, зачем же забывать об этом? А узурпировать — Мерлин упаси, это последнее, о чём я думаю. Всего лишь ненадолго похищу Корбана для дружеской беседы, не более того.
И уже под руку с Корбаном Алекто отправилась прочь от дивана с гордо поднятой головой. Ну и отлично, без завистливых взглядов легче намного! Подмигнув лукаво Яксли, Кэрроу констатировала:
— Как обычно, бал ещё не начался, а за тебя дамы уже подраться практически готовы! А в роли громоотвода по привычке выступаю я, бедняжка.
Впрочем, Корбан даже ответить не успел ничего — оркестр грянуло музыку. Ведомая Яксли ловко и бережно, Алекто вступила вместе с ним в формирующийся круг танцующих пар, и закружилась в чарующем вихре вальса. Мерлин, всё — таки медленные танца и балы школьные придумал мудрейший на света человек! Неподалёку пыталась кое — как кружиться явно впервые танцующая медленные танец пара, на вид курса с 5 так. Мда, явно нечистокровные, иначе такие прыжки бабуинов вместо танцевальных па не совершали бы точно! Девчонка ещё пытается хоть как — то подстроиться под музыку, а парнишке точно медведь на ухо наступил. Склонившись к уху Корбана. Алекто прошептала:
— Лишний раз убеждаюсь в плюсах аристократического воспитания и наличия хотя бы элементарных манер!
Поделиться82022-08-27 23:48:53
АМИКУС КЭРРОУ ИЩЕТ КИЛЛЕРА
jodie comer
✦ josephina rookwood, 32 Джози-Джози, ты ненавидела компании девочек раньше. Проводила много времени в компании меня, Берка, Треверса и Джагсона. Ты была слишком громкой по мнению чистокровных девиц. А еще они раздражались, что ты так легко с нами общаешься. Мы ведь были довольно популярной компанией. Ты же для нас была почему-то идеальным дополнением. Твоя ветка Руквудов была совершенно небогатой, а к концу школы твои родители умерли, кажется, от драконьей оспы. Ты после сдачи ЖАБА и прощальной вечеринки тут же перебралась в США к каким-то дальним родственникам. Ситуация правда и там не улучшилась, а ты связалась не с лучшей, с точки зрения всех родителей, компанией. Однако и в криминальном мире ты нашла свою нишу. У тебя был особый шарм, вначале ты выполняла заказы из серии "соврати и получи компромат", "укради документы". А вот с годами ты не брезгала кого-то убить за круглую сумму. На территории штатов тебя прозвали "канарейкой". Слава такая, что хватило несколько лет, чтобы американские аврооры были заинтересованы так же, как и европейские заказчики. В США тебе никогда не нравилось, тянуло домой. Поэтому ты перебираешься назад в дождливый Лондон, берешь заказы по всей Европе и живешь роскошной жизнью. Мы с момента твоего возвращения так же частенько встречаемся, а ты рассказываешь, лишь о своей официальной работе. Но в принципе нам наплевать, мы просто рады твоему возвращению. от Корделии: За Джозефиной тянется шлейф загадок и недосказанности, Корделия увидела эту девушку впервые в свете неона на одной из закрытых вечеринок в Америке, увязавшись следом за братом. Устоять было сложно. В этой девушке не было ничего предосудительного. Изысканный вкус, острый ум, которым волшебница не боялась блистать. Подкупила ярость и страсть, непосредственность, что откровенно выпирала из под английского воспитания. Более трех лет Корделия пыталась разгадать эту девушку, ввязавшись с волшебницей в переписку, продолжая спор, завязавшийся еще при первой встрече. Казалось, с легкой подачи Джо весь мир мог перевернуться, время пойдет вспять, а магия перестанет работать по привычным законам. Узнавать дюйм за дюймом Джозефину было упоительно, Делия не могла оторваться, с трепетом и азартом отслеживая между строк в очередном заголовке знакомый лоскут шелка. Совместные поездки, отличная еда, прогулки то в Штатах, то в различных уголках Европы. Но рейтинг счастливых воспоминаний возглавляет не тот жаркий поцелуй, запутавшись в портьерах, или ночь проведенная в родовом поместье Паркинсон, Корделия не забудет волнения, с которым пару лет назад поймала подругу за руку, сумев разгадать все уклончивые ответы о роде ее деятельности. ✦ дополнительно |
мойЦеремония была довольно элегантной. Прохладный летний ветер заставляет застегнуть одну пуговицу пиджака. Смерть отца не вызывала у меня грусти или печали, но я уверенно показывал на лице именно эти эмоции. Я жалел лишь о том, что яд так быстро его убил, стоило растянуть это удовольствие. Так возможно он бы ответил, за все, что сделал. Я отошел от группы гостей в сад. Никто в такой день и не попытался бы меня осудить. Тем более большинство сейчас подают салфеточки маме и сестре. Какая идеальная игра.
Мне хотелось, чтобы все побыстрее разошлись. Слишком уж хотелось перевернуть страницу. Я хотел подтолкнуть мать к тому, что в этом поместье нужно менять все, как только придет первая прибыль. Я прикрываю глаза, понимаю, что работы будет все больше. Сейчас вечера в баре с друзьями будут казаться раем. Я смотрю на розы, их хочется к слову сжечь, отец их вечно обрывал. Хотя по рассказам, кажется, бабушка их любила. Сменить стоит все.
Я слышу за спиной голоса, видно не только я решил пойти в сад. Голос очень знакомый к слову. Андромеда... Я невольно улыбаюсь. Еще не было такого, что девушка так резко западала в душу. А здесь одна встреча перед Рождеством и как будто помутнение. У меня уже даже был план в голове, как дожать ее отца. Аукционный дом скоро начнет дышать полной грудью, в этом я был уверен. Пора бы и словить эту птичку.
Шаги приближаются все ближе, а я невольно делаю глубокий вдох.
- Андромеда, спасибо, что пришли для мамы это очень важно.
Обычно говорят, что ушедшему было бы важно, но я не хочу ей врать. А желания отца мне совершенно не интересны. Если честно его даже отцом не слишком хочется называть.
- Как твои дела?
Слушать слова скорби за этот вечер становиться почти что тошно. Я лишь питаю надежду, что мисс Блэк, опустит эти слова. Лучше бы поговорить о будущем. Или хотя бы просто ни о чем. Я замечал, что с ней любой разговор становиться длинным. О чем бы мы не говорили, скучно еще ни разу не было.
Ветер колышет розы, а огонь прекрасно их бы сжег.
- Тебе нравятся розы?
Вопрос возникает из пучины запутанных мыслей. Все они подводят меня лишь к тому, что я устал. И сейчас, когда свершил запланированное, когда тело отца уже под горой холодной земли. Я понимаю, что все эта усталость сильно давит на плечи.
КоделииРебус на седьмой странице Ежедневного Пророка не сдавался, ловко вводя магичку в заблуждение, раз за разом предлагая простое, но совершенно не верное решение. Розье задумчиво жевала тост, с упорством нюхля начиная расчеты заново, бегло вписывая руны в записную книжку и перечеркивая ложный путь. Вряд ли мистер Лакруа спрятал свои сокровища под стулом Басби. Впрочем, это было бы забавно. Корделия целует новоиспеченного мужа куда-то в район щеки с трудом отвлекаясь от свернутой газеты, чтобы перекинуться парой слов за завтраком. Девушка откладывает ребус, но то и дело кидает упрямые взгляды, продолжая мысленно раскручивать руническую вязь, перебирая значения той странной руны, похожей на перевернутую вилку. Этьен куда-то спешит, рассказывает то ли о новых конях, которых собираются сегодня объезжать, то ли о группе покупателей из Германии. Делия старается сосредоточиться на диалоге, но в какой-то момент сдается, отрицательно покачав головой. Они оба сильно старались сделать этот разговор максимально продуктивным, но будем откровенны голова новоиспеченной Розье была занята далеко не тем мужчиной, каким следовало. И медового месяца не прошло. Пресловутый мистер Лакруа победил этим утром.
- Рунический ребус! - Корделия восхищенно показывает газету, буквально таращит глаза на свою находку, выразительно поглядывая на мужа и понижает голос. - Ты представляешь? Сокровища, спрятанные где-то на территории Британии. Впрочем, это может быть ловкая шутка какой-нибудь лавки артефактов с целью повышения продаж. Но какая… – Волшебница заглядывает в газету и окончательно теряется, потонув в размышлениях, удерживая недоеденный тост в зубах, а освободившейся рукой подтягивая к себе записную книжку и перо, чтобы вписать очередную догадку. Если отослаться не к географическим координатам напрямую, а взять одно из оккультных изложений мест силы Британии, то тогда запись обретает смысл. Что если дальше читать это, как готские руны, а не англосаксонские? Или это мэнские руны? Руна Одал намекает на некоторое обширное наследие, но присутствует, как среди древнегерманского алфавита, так и англосаксонского. А что если…? Розье откидывается на спинку стула. Озарение приходит сладкой вспышкой, затмевая разум. Подобно беззвучной музыке, мелодии на границе сознания, растекаясь удовлетворением до кончиков пальцев. Мгновения несутся прочь, но Делия смакует столь простой, элегантный и в то же время желанный ответ, придирчиво прокручивает решение перед мысленным взором, чтобы найти ошибку, если такая закралась, но уже нутром чуя, что ребус сдался. Шея затекла от долгого сидения на одном месте, у записной книжки собралась горстка крошек, кажется, волшебница за размышлениями методично крошила тост, да и Этьена больше за столом не было. Мужчина махнул рукой на увлеченную супругу и отправился по своим делам. Что же там у него все-таки было? Кони или покупатели?
У рунического камня магичка оказалась аккуратно в полночь, аппарируя в четверти мили с глухим хлопком. После теплой гостиной на улице было прохладно, даже несмотря на предусмотрительно накинутый на плечи жакет. Влажный воздух пахнет землей и травой, словно где-то рядом вскапывали клумбы, сквозь туман пробиваются силуэты находчивых кладоискателей. И таким же темным силуэтом волшебница подходит к месту встречи, отмечая про себя знакомое лицо в виде господина Нотта, стараясь припомнить он ли на свадьбе подарил тот ужасный сервиз, расписанный розами и сатирами. Остальную часть их немногочисленной кампании Розье не знала, с трудом всплывает лицо Бенжамина. Однокурсник или соседний курс? – Господин Нотт, - Делия коротко присаживается в знак приветствия, оглаживая юбку платья ладонями. Светскую беседу за смертельными заданиями вести не удастся, но поприветствовать знакомого не помешает. В полночь в парке, где часто погибают магглы, а маги до сих пор черпают силу, под пробирающий смех призрака и обещания скорой смерти ни один разумный волшебник не станет упорствовать без надлежащей причины. Корделию же вперед вел жар неопытной юности. Не обремененная переживаниями устройства своего материального благополучия, Розье могла позволить себе увлекаться абстрактными идеями, изучать теорию магии и не придавать значения степени опасности сложившейся ситуации. Разве все это не увлекательно? Выбор магички пал на старинную монету. – Я тоже предпочту монету.
Поделиться92022-08-29 18:04:38
ИВ ИЩЕТ ДРУГА
kurt cobain || любой рыжий парень
✦ artur weasley, 30 Ты точно знаешь про себя больше, чем я. ✦ дополнительно |
Ив застенчиво посмотрел на Сириуса, потом на люльку:
- Это более позднее... мм.. усовершенствование, - отец заставил Ива магическим способом присобачить к Бонневилю люльку, чтобы катать племянников. Обратно отодрать уже не получилось.
Он с любопытством смотрел на парня, который на голубом глазу и не снижая голос вещал о том, что вообще-то было незаконно. Проходившие мимо волшебники оборачивались, услыхав краем уха слова Блэка. Ив встречал их вопросительные взгляды приветственным кивком, широко улыбаясь себе в усы и приподнимая брови, как бы говоря: “Чего только эти безумные молодые люди не выдумают, не правда ли?”
Говоря о невозможности полетов на мотоциклах, Ив имел в виду, что за это можно залететь и в Азкабан, а вовсе не то, что заставить любую машинку летать - непосильная задача. Да все, что угодно можно заставить летать - хватило бы энтузиазма да умений. Вот у Ксерокса эти качества завсегда перевесит лень. В этом смысле он был человеком скучным и не азартным. Ну а что бы Блэк сказал, если бы ему предъявили вертолет? Для Ива летающий мотоцикл или машина имели приблизительно столько же смысла, сколько его было во всех маггловских летательных аппаратах, и потому не вызывали ничего, кроме сдержанного любопытства. Ну, летает, еще бы не летать, да еще и с магией. А вот укачивает наверняка намного сильнее! Все-таки Ив был счастливой жертвой смешанного воспитания. То есть, был воспитан как настоящий маггл, и был счастлив этим так же, как и тем, что оказался волшебником. Его азарт в занятии маггловскими штуками в мире магии был лишь в том, что здесь он постоянно сталкивался с границей между двумя мирами, и с нарушением этой границы с обеих сторон. Больше всего волшебства он видел там, где человек выходил за границы своего мира. Он всегда помнил, как его отец отреагировал, узнав о существовании магии и о том, что его сын — волшебник. А самым главным волшебником для Ива всегда был отец.
Он видел блеск в глазах у таких молодых людей, как Сириус Блэк, или тайный интерес к маггловским “диковинам” со стороны очень важных людей, которые никогда бы не признались в этом публично. Этот страстный интерес приоткрывал Иву дверцу в их сердца, официально ограниченные высокомерием или другими глупостями. Короче говоря, точка, в которой обыденное возвышается над собой - вот что на самом деле любил Ив. Это приносило радость. И Сириус его радовал сейчас очень сильно. Магглы не умеют так ценить достижения науки и техники, как волшебники. Для них это естественное следствие научного прогресса. Для волшебников - практически чудо. Волшебники иной раз чувствуют себя заурядными лентяями, осознавая на что способны магглы безо всякой магии. И, чтобы отдать справедливость и тем и другим, Ив своей сомнительной и безответственной деятельностью нередко способствовал тому, чтобы и магглы становились свидетелями настоящего волшебства.
А как ему было тяжело воздерживаться от магии вне Хогвартса, когда он возвращался в свой маггловский район на летние каникулы! Как ему хотелось показать чему он научился своим друзьям во дворе. Его всегда печалила эта вынужденная скрытность, необходимость скрывать огромную часть своей жизни от близких людей из “другого мира”. Он-таки и не удержался на первом курсе, за что его чуть не исключили из школы. Он безутешно рыдал, когда его друзей, а также их родителей, обрабатывали обливиаторы. Зрелище было не для впечатлительного двенадцатилетки.
- Ив, - он протянул Сириусу руку и выпустил жмыра, недовольно взвизгнувшего и злобно зыркнущего на незнакомца.
- Вы же понимаете, что ваши намерения могут довести до Азкабана? - спросил Ив с хитрой улыбкой, понижая голос. - Поговорим об этом в другом месте, - Он повел Сириуса через выставочные залы на второй этаж в небольшой кабинет.
В этой комнате проворачивалась большая часть сделок. Компромата на Ксенакиса здесь хранилось выше крыши. И, разумеется, не меньше компромата на других волшебников, включая некоторых министерских. Вся эта незаконная, но в сущности почти невинная деятельность, причиняла больше всего неприятностей обливиаторам, на которых у Ксенакиса был зуб, и сектору борьбы с незаконным использованием изобретений маглов, но некоторым из них это даже нравилось. Так что большой беды в этом не было. Ив, плеснув в стаканы огневиски, протянул один Сириусу и развалился в кресле.
- Неделю назад был на ходу, топливо тоже имеется. Водить научим. Продать могу. Но есть нюансы, - сразу ответив на все вопросы, Ив отхлебнул из стакана, глядя на парня, у которого в глазах отражался весь спектр испытываемых им чувств/
Поделиться102022-08-30 22:22:08
АЛЕКТО КЭРРОУ ИЩЕТ ЛУЧШУЮ ПОДРУГУ
Eva Green
✦ Sophie Slughorn, 27 ✦ дополнительно
|
Рождественский бал — событие знаковое для всех студентов старших курсов. Шутка ли, возможность потанцевать, повеселиться до утра, провести время в приятной компании! Тем более что лично для Алекто Кэрроу бал Рождественский в этом году последний в школьной жизни. Уже следующее Р
Рождество придётся встречать в доме отчем, в компании с родителями и приглашёнными на приём знатными и уважаемыми гостями, надевая на себя маску примерной хотя бы сравнительно дочери и пай — девочки. А то ешё, не дай Мерлин, родители и замуж надумают к следующей зиме её выдать, и возьмутся подыскивать женихов достойных, тогда вообще будет не вздохнуть не охнуть. А Рождественский бал, хотя бы менее чопорен и официален, чем приёмы в чистокровных уважаемых домах, и позволяет не контролировать себя и своё поведение ежесекундно, а расслабиться и повеселиться вволю.
Ровно за 15 минут до официального начала бала Алекто степенно вышла из девичьей спальни 7 курса Слизерина. Что ж, выглядит она достойно, что подтверждают и соседки по комнате, и зеркало большое, вставленное в трюмо. Изумрудно — зелёное платье с пышной юбкой сидит идеально, тонкий газовый шарфик прикрывает открытые плечи наряда, туфли — лодочки на удобном каблуке однозначно позволят танцевать хоть всю ночь без перерыва, волосы уложены в низкий пучок, а пара локонов по бокам спадают на плечи, в ушах покачиваются длинные серебряные серёжки с изумрудом, а на шее блестят бусы из изумрудов. Кто — то из парней, кажется, с 6 курса, пока Алекто пересекала гостиную факультета, присвистнул даже залихватски вслед ей, похоже, столь невежливым способом выражая восхищение своё. Вот наглец — то! А впрочем, он же нечистокровный, вроде бы, с таких и спрос невелик, где уж невеждам из числа всякого отрепья знать, что свистеть вслед девушке неприлично? Ещё повезло этому горе — свистуну, что Амикус вчера ещё заболел и угодил в больничное крыло, а то бы сейчас невежда точно словил от него как минимум неприятное заклинание. Сама же Алекто ограничилась лишь надменным взглядом свысока, не более того.
Большой Зал по случаю бала, как и из года в год, сиял чистотой, не сказать, что стильными, но приятными взгляду украшениями хотя бы, и огнями. Вдоль стен стояли диваны, столики с прохладительными напитками и лёгкими закусками, в центре оркестр приглашённый уже настраивал инструменты свои, готовясь играть и развлекать учеников и учителей ночь напролёт. Войдя в зал сквозь двери широкие, Алекто даже не успела посторониться, как какой — то торопыга, на пару лет помладше по виду, тут же прошёлся по её ноге в новенькой туфле. Ну, это уж слишком, один невоспитанный хам в спину свистит, другой ногу оттоптал и считает, что так и должно быть! Ловко преградив дорогу попытавшемуся улизнуть парнишке, Алекто осведомилась недовольно:
— Тебя под ноги смотреть не учили, или хотя бы извиняться, когда по чужой ноге прошёлся?
Парнишка с минуту смотрел удивлённо, а после вымученно буркнул:
— Ладно, извини!
Да что это такое — то? Совсем лишены воспитания грязнокровки всякие, раз даже извиняться толком не умеют? Впрочем, чего уж тут сделаешь, не учить же невежду этого здесь прямо манерам хорошим? Как бы, и народа в зале уже много, и преподаватели не месте, использовать магию на этом чудике себе дороже может выйти. Так что Кэрроу обречённо махнула рукой и хмыкнула:
— Ладно уж, живи, и исчезни с глаз моих, пока я добрая!
Парнишку дважды упрашивать не пришлось, сию секунду след его простыл уже. Что ж, можно и продвинуться дальше вглубь зала, поискать знакомых. Хотя бы Корбана, кстати говоря, пока ещё какой — нибудь горе — невежда по пути не попался. Да и вообще, с Яксли можно и поболтать обо всём на свете, и комплименты приятные в свой адрес послушать, а если повезёт, и на первый танец напроситься незаметно. Не подавая виду, конечно, как приятно ей, когда горячие, ласковые ладони
Корбана её талии касаются, а руки её собственные лежат на плечах Яксли, как будоражит и волнует запах его духов, как манят губы, как хочется зарыться лицом в волосы его. Влюблённость отрицать нельзя, конечно, но показывать её как — то — фи, совсем недостойно юной чистокровной девицы, да и просто глупо показывать романтический интерес и ставить под удар дружбу многолетнюю. В конце — концов, Корбан не дурак, захочет, сам сообразит, что нравится Алекто и как парень.
Едва лишь Алекто поравнялась с группкой знакомых девушек, оккупировавших диванчик, и присела рядом, как прямо над ухом раздался знакомый голос. Ага, вот и Корбан, даже искать не пришлось! А как оживились мгновенно Мэгги и Софи, только что не повисли на Яксли откровенно. А ещё чистокровные девицы, где же гордость — то в них? Корбан тем временем присел рядом, осыпал Лекто комплиментами милыми, и вдруг смутился ужасно. Алекто же довольно улыбнулась:
— Ты тоже великолепен, просто глаз не оторвать, О, мерси, всегда знала, что ты умеешь говорить девушкам приятное и быть джентльменом!
Нет, отсюда точно нужно убираться, иначе Мэгги и Софи покоя им не дадут! Уж лучше до начала танцев постоять, но подальше ото всех, лишь в обществе друг друга. Стоп, Корбан предложил сегодня побыть парой? А, ну конечно, боится небось, что если кому — то из девиц уделит внимание больше чем прочим, то его обиженные дамы на сувениры раздерут. А ревновать к Алекто его уж точно никто не станет, все знают однокурсники и слизеринцы, что они всего лишь с детства лучшие друзья. Мда, быть ширмой чуть обидно, конечно, но зато танцевать — то Яксли с ней будет! Кокетливо улыбнувшись, Алекто сообщила:
— А вот соглашусь, и с большим удовольствием! Пусть все девицы от зависти помрут, что со мной танцует самый — самый замечательный кавалер! Только пока не начались танцы, пойдём поищем местечко поспокойнее? Иначе мои приятельницы дырки на тебе протрут, боюсь.
Мэгги и Софи услышали слова эти, и хором возмутились:
— Лекто, куда это ты уводишь Корбана? Не узурпируй его!
Мда, гордостью и самоуважением и не пахнет тут! Что ж, пора этим особам и урок преподать небольшой. Хмыкнув, Кэрроу обратилась к Мэгги и Софи:
— Дамы, а у вас гордость и понятие о самоуважении есть, в принципе? Ну, мы же всё — таки чистокровные леди, а не непонятное отребье разного рода, зачем же забывать об этом? А узурпировать — Мерлин упаси, это последнее, о чём я думаю. Всего лишь ненадолго похищу Корбана для дружеской беседы, не более того.
И уже под руку с Корбаном Алекто отправилась прочь от дивана с гордо поднятой головой. Ну и отлично, без завистливых взглядов легче намного! Подмигнув лукаво Яксли, Кэрроу констатировала:
— Как обычно, бал ещё не начался, а за тебя дамы уже подраться практически готовы! А в роли громоотвода по привычке выступаю я, бедняжка.
Впрочем, Корбан даже ответить не успел ничего — оркестр грянуло музыку. Ведомая Яксли ловко и бережно, Алекто вступила вместе с ним в формирующийся круг танцующих пар, и закружилась в чарующем вихре вальса. Мерлин, всё — таки медленные танца и балы школьные придумал мудрейший на света человек! Неподалёку пыталась кое — как кружиться явно впервые танцующая медленные танец пара, на вид курса с 5 так. Мда, явно нечистокровные, иначе такие прыжки бабуинов вместо танцевальных па не совершали бы точно! Девчонка ещё пытается хоть как — то подстроиться под музыку, а парнишке точно медведь на ухо наступил. Склонившись к уху Корбана. Алекто прошептала:
— Лишний раз убеждаюсь в плюсах аристократического воспитания и наличия хотя бы элементарных манер!
Поделиться112022-09-01 19:12:34
гидеон ищет сестру
florence welch
✦ molly weasley, 30 Молли, по моему скромному мнению – удивительная. Наша с Фабом младшая сестра, она была ещё младенцем, когда умерла мать – единственная из всей нашей троицы, кто совсем её не застал. Я знаю, её всегда это терзало – что мы хотя бы помнили её лицо, помнили тёплые руки и голос, а ей не довелось получить даже этого. Но она никогда не таила на нас обиды за это – или же просто очень хорошо делала вид. А взрослея, как будто стала стараться заполнить оставшуюся от матери пустоту – своим смехом и улыбками, своим активным участием в наших играх, своей бесконечной заботой. Я знаю, ей было тяжело жить с этим. Знаю, как она ненавидела слышать на всяких вечерах слова о том, что она очень похожа на мать – рыжими волосами, чертами лица, да даже голосом. Мне на это невыносимо было смотреть, поэтому мы всегда держались вместе – я, она и Фаб. Мы прятались в нашем крохотном мирке, рассчитанном на трёх человек, и не подпускали к себе никого из взрослых. Поэтому, когда наша сестра – наше сердце – сделала неверный, по мнению старшего поколения, выбор, у нас не возникло вопросов, на чью сторону встать. Всё было ясно, как день, и мы не раздумывали ни секунды. Я знаю, она всегда мечтала о большой и дружной семье. Не о деньгах, не о славе, не о прекрасном поместье с кучей комнат и гардеробами, заполненными сверху донизу роскошными платьями – о любви, которой мы трое, по сути, оказались лишены. Она выросла, закончила школу, вышла замуж – мы очень славно погуляли на этой почти что подпольной свадьбе – родила детей. И я, всякий раз оказываясь в «Норе», не уставал поражаться её не иссякающей внутренней энергии. Как она, не знавшая материнской любви, могла источать её в таких количествах, что хватало и на шестерых детей, и на мужа, и на меня с братом, и на всех, кто в ней нуждался? Это до сих пор остаётся для меня загадкой. Откуда у неё брались силы тогда, когда даже у меня их не осталось и я практически сдался – понятия не имею. Возможно, это так и останется её секретом. Она похожа на пожар, согревающий своим теплом всех подошедших путников. Иногда выстреливающий искрами, но несущий свет, тепло и безопасность. Я точно знаю – этот пожар будет гореть даже в самые тёмные и отчаянные времена. ✦ дополнительно |
[indent] Ги очень старательно пытался возненавидеть своего отца – все обиды на него холил и лелеял, взращивал до небес, убеждая себя в том, что он редкостная сволочь и урод. Но стоило в «Гнезде» промелькнуть новости о том, что сегодня вечером Мариус Пруэтт скорее всего будет дома, как вся эта ненависть разом куда-то подевалась, будто её и не было никогда.
[indent] Ги эти метания от обиды до желания привлечь его внимание к себе и самого порядком раздражали. Он жутко бесился, понимая, что на самом-то деле очень ждёт приезда отца. И готов выслушивать все его рассказы о шахматных турнирах, о том, кто были его противниками, быть может им повезёт даже целую шахматную партию отыграть вместе – ради этого Ги был готов смахнуть пыль со старой шахматной доски и освежить в памяти правила игры. Его очень злили собственные ощущения – потому что при всём этом чертовски хотелось быть сильным и независимым, а не маленьким мальчиком, жаждущим внимания своего чрезвычайно занятого отца.
[indent] Это ожидание, эта жажда его внимания и одобрения выводит Ги из себя. Он знает, что не одинок в этом – что Фаб с Молли наверняка посещают схожие мысли. Друг с другом говорить об этом они, ясное дело, не будут. Ги не хотелось признавать, что он до сих пор нуждается в отцовском внимании – свои чувства он проецировал на брата с сестрой и думал, что в этом смысле они все думают плюс-минус одинаково.
[indent] Отец у них как будто есть, но в то же время его нет.
[indent] Ближе к вечеру в «Гнезде» начинают собираться гости. Ги всё ещё не в восторге от приёмов – а от тех, что проходят в родном доме так тем более, потому что для него это сродни покушению на его территорию – но сегодня случай особенный. Сегодня он сам спускается со второго этажа в столовую, одетый в парадную мантию, рассеянно приветствует первых гостей и при этом ищет взглядом среди них отца. Когда не находит, цепляет дядю Игнатиуса и спрашивает, в чём дело. И уже по одному его взгляду понимает, что всё было зря.
[indent] – Он утром прислал сову, пишет, что сегодня никак не получится – до сих пор в Париже, представляешь? Какие-то там срочные дела.
[indent] «Какие срочные дела могут быть у долбанного гроссмейстера? – мрачно подумал Ги, – кто-то случайно позаимствовал его ладью? Сломал его часы, плюнул на его доску? В журнале о его последней партии написали на целый абзац меньше обычного, и он пошёл разбираться?»
[indent] Выяснять, что именно случилось, у дяди было бесполезно, да и настроение к этому больше не располагало. Честно говоря, Ги в принципе больше не хотелось находиться внутри дома – не сейчас, когда его наводнили чужаки, и он от этого стал казаться каким-то непривычным. Неправильным. Ги больше нравилось, когда коридоры «Гнезда» пустовали, когда они втроём, совсем одни, сидели в старой библиотеке с высоким потолком или, будучи совсем ещё маленькими, играли в прятки в пустующих гостевых комнатах. Сейчас же по всему «Гнезду» эхом разносились незнакомые голоса, и это на корню убивало ту чудесную тишину, что обычно царила здесь.
[indent] Улучив момент, когда тётя Лукреция и дядя Игнатиус были заняты гостями, Ги перемахнул через высокое полукруглое окно на первом этаже и очутился в саду. Стоял август, все деревья давным-давно отцвели, и старый двухэтажный дом с деревянными кружевами, резными фигурками орлов на крыше и высоким шпилем, упирающимся в небо, теперь тонул в шумной зелени. Здесь как будто бы даже дышалось легче – не то что внутри. И хотя Ги, в общем-то, тихоней крайне сложно было назвать, прямо сейчас ему отчаянно хотелось побыть одному.
[indent] По причинам, которые он, честно говоря, даже сам для себя никак не мог сформулировать.
[indent] Убедившись, что он отошёл от дома достаточно далеко и его не видно за раскидистыми деревьями, Ги сунул руку в карман и нащупал там несколько чуть примятых папирос, которые он стянул из портсигара дяди Игнатиуса. Дядя оставил его на самом видном месте, и бесхозный, брошенный портсигар прямо-таки манил, чтобы чьи-нибудь ловкие руки позаимствовали оттуда одну папиросу. Или парочку. Или три штучки.
[indent] Ги сунул папиросу в рот и, вспоминая, как это обычно делал дядя Игнатиус, сделал короткий взмах палочкой, поджигая конец папиросы. Попытался затянуться и тут же закашлялся – прямо до выступивших на глаза слёз.
[indent] – Блядь, – тихонько выругался он, – ну и дрянь.
[indent] И тут же резко дёрнулся – на мгновение ему показалось, будто он слышал шорох травы где-то совсем рядом. Вроде бы это не тётя Лукреция – что-то Ги подсказывало, что она совсем не обрадуется, обнаружив его здесь. Ещё и с дядиным куревом.
Поделиться122022-09-03 15:39:18
БАРТИ КРАУЧ МЛАДШИЙ ИЩЕТ ОТЦА
Jon Hamm
✦ bartemius crouch sr Ты — человек-костюм. Твоя цель — карьера, власть и статус. Семья для тебя лишь ширма, небольшое дополнение к твоему успеху, который настолько вскружил тебе голову, что ты сына назвал своим же именем. Возможно, конечно, ты очень сильно любил свою жену. В будущем ты это доказал, когда позволил ей умереть в Азкабане, но в настоящем ты стремишься установить свой порядок и хочешь занять место повыше... Место Министра, например. Ты мог пытаться научить сына легилименции, но тот сможет стать отличным окклюментом, чтобы ты больше не смог читать мысли и добывать для себя секреты. Особенно, когда Барти станет Пожирателем. Такое от папочки лучше скрывать. ✦ дополнительно |
Нечасто удавалось сбежать от родителей, особенно к тем, кого Краучи тихо недолюбливали, но виду не показывали. Речь шла именно о Блэках. Отец Младшего Крауча прознал, что его сын водит дружбу с Регулусом, даже пару раз язвительно отозвался об этой дружбе, сравнив ее с пригретой змеей на груди, но Барти до мнения отца было до звезды и он считал, что неплохо было поддерживать общение с семьей, с которой Краучи когда-то сами связались в прошлом.
Тем более Барти любил свою бабушку, несмотря на всю ее строгость. Он глубоко переживал ее смерть, которая совпала с его поступлением в магическую школу. Наверное, частично из-за этого Младший решился на дружбу с Регулусом, которая переросла в крепкие доверительные отношения. Барти относился к Регулусу как к родному брату и переживал с ним все радости и невзгоды, старался видеться даже за пределами школы, сбегая из дома и получая потом от отца суровые наказания.Отец ненавидел и подозревал всех вокруг. Барти понимал, что это было влияние работы, но не хотел принимать подобного отношения к себе или к своей матери, к дальним родственникам и ко всем, кого Крауч Старший мог подозревать в связях с Пожирателями Смерти. Тогда Младший заикнулся об этом Регулусу, что его отец в Министерстве может готовить очередную проверку среди чистокровных магов и вряд ли он будет наносить им вежливые визиты. Именно в тот день Младший узнал правду о друге, сжимая его руку в своих избитых отцовской линейкой ладонях. Тогда Бартемиус слушал Регулуса, раскрыв рот, ощущая, как сладкое чувство справедливости и восхищения заполняет его грудь и живот.
И теперь Бартемиус стоял посреди гостиной в доме Лестрейнджей. Было страшно и приятно одновременно, он испытывал трепет перед этой семьей, хотя видел их лишь краем глаза на некоторых приемах, куда отец с удовольствием таскал сына, чтобы тот учился светской жизни. Что ж, отец хотел, чтобы сын учился налаживать связи, то вот они — его будущие связи, которые точно отцу не понравятся от слова совсем.
Теперь нужно было не подвести Регулуса и доказать Лестрейнджам, что Бартемиус Младший достоин стать частью их общества.На следующий день, после прибытия в особняк Лестрейнджей, Крауч поднялся рано утром. Постель Регулуса, к его удивлению, была пуста. Посмотрев с сомнением на время, Барти потер глаза, понимая, что он не проспал, а вообще встал, по идее, раньше всех. Ладно, ему нужно было найти Регулуса, потому что он все еще волновался находиться наедине с кем-то из Лестрейнджей, а с другом было как-то спокойнее в чужом доме среди чужих людей.
Умывшись холодной водой, юноша вытер полотенцем бледное лицо и посмотрел на себя в зеркало: на него смотрел тощий юноша, с синяками под глазами и заметными веснушками на носу. Поджав губы, он резко отвернулся от зеркала и принялся одеваться, глубоко размышляя о том, как он вообще сможет доказать свою полезность этой семье.
Наверное, они как-то его испытают. Регулус постоянно пропадал на тренировках или заданиях, ему всецело доверяли участвовать в революционном движении, а Крауч... Он чувствовал себя лишним на этом празднике жизни, когда ловил косые взгляды от тех же Лестрейнджей.Размышляя о наболевшем, Барти не заметил, куда он вышел из спальни. Поместье было большим, из-за незнания можно легко попасть в другую часть дома, что и случилось с юношей, когда он отвлекся от мыслей — Бартемиус оказался в небольшой библиотеке. В голове сразу мелькнула идея сократить время до завтрака за чтением интересных книг, которых, наверное, не было даже в запретной секции Хогвартса.
Потерев ладони, Младший подошел к шкафам, с любопытством читая названия книг на старинных корешках: где-то текст был частично стерт временем, а на каких-то книгах отливал изумрудным или золотым. Взяв один том, он открыл его и пролистал страницы, борясь с желанием вырвать парочку особо интересных. Книга была о зельеварении, а Крауч обожал этот предмет и отлично справлялся с заданиями на нем, вызывая у учителей восторг.Увлекшись чтением, юноша не заметил, что в библиотеке стало на одного человека больше, лишь внезапный женский голос заставил его слегка вздрогнуть и обернуться. Замерев в неловком молчании, Крауч окинул взглядом хозяйку поместья, задерживаясь на открытых участках тела. Крауч никогда не видел женщин в подобном образе вживую, выглядело это притягательно и возбуждающе, но юноша взял себя в руки, понимая, что ему скорее влетит за наглое вторжение в библиотеку.
— Прошу прощения, госпожа. Я случайно сюда забрел, когда искал Регулуса.Бартемиус воспринял слова про любопытство как намек на наказание, из-за чего он нервно потер свежий шрам на ладони, не сводя пристального взгляда с женщины.
— Отец приучил меня вставать рано. Он считает, что ранний подъем нужен для того, чтобы стать успешным.
Поделиться132022-09-06 21:56:22
АЛЕКТО КЭРРОУ ИЩЕТ ПОДРУГУ
Astrid Berges-Frisbey
✦ Margaret Selwyn, 27 ✦ дополнительно
|
Рождественский бал — событие знаковое для всех студентов старших курсов. Шутка ли, возможность потанцевать, повеселиться до утра, провести время в приятной компании! Тем более что лично для Алекто Кэрроу бал Рождественский в этом году последний в школьной жизни. Уже следующее Р
Рождество придётся встречать в доме отчем, в компании с родителями и приглашёнными на приём знатными и уважаемыми гостями, надевая на себя маску примерной хотя бы сравнительно дочери и пай — девочки. А то ешё, не дай Мерлин, родители и замуж надумают к следующей зиме её выдать, и возьмутся подыскивать женихов достойных, тогда вообще будет не вздохнуть не охнуть. А Рождественский бал, хотя бы менее чопорен и официален, чем приёмы в чистокровных уважаемых домах, и позволяет не контролировать себя и своё поведение ежесекундно, а расслабиться и повеселиться вволю.
Ровно за 15 минут до официального начала бала Алекто степенно вышла из девичьей спальни 7 курса Слизерина. Что ж, выглядит она достойно, что подтверждают и соседки по комнате, и зеркало большое, вставленное в трюмо. Изумрудно — зелёное платье с пышной юбкой сидит идеально, тонкий газовый шарфик прикрывает открытые плечи наряда, туфли — лодочки на удобном каблуке однозначно позволят танцевать хоть всю ночь без перерыва, волосы уложены в низкий пучок, а пара локонов по бокам спадают на плечи, в ушах покачиваются длинные серебряные серёжки с изумрудом, а на шее блестят бусы из изумрудов. Кто — то из парней, кажется, с 6 курса, пока Алекто пересекала гостиную факультета, присвистнул даже залихватски вслед ей, похоже, столь невежливым способом выражая восхищение своё. Вот наглец — то! А впрочем, он же нечистокровный, вроде бы, с таких и спрос невелик, где уж невеждам из числа всякого отрепья знать, что свистеть вслед девушке неприлично? Ещё повезло этому горе — свистуну, что Амикус вчера ещё заболел и угодил в больничное крыло, а то бы сейчас невежда точно словил от него как минимум неприятное заклинание. Сама же Алекто ограничилась лишь надменным взглядом свысока, не более того.
Большой Зал по случаю бала, как и из года в год, сиял чистотой, не сказать, что стильными, но приятными взгляду украшениями хотя бы, и огнями. Вдоль стен стояли диваны, столики с прохладительными напитками и лёгкими закусками, в центре оркестр приглашённый уже настраивал инструменты свои, готовясь играть и развлекать учеников и учителей ночь напролёт. Войдя в зал сквозь двери широкие, Алекто даже не успела посторониться, как какой — то торопыга, на пару лет помладше по виду, тут же прошёлся по её ноге в новенькой туфле. Ну, это уж слишком, один невоспитанный хам в спину свистит, другой ногу оттоптал и считает, что так и должно быть! Ловко преградив дорогу попытавшемуся улизнуть парнишке, Алекто осведомилась недовольно:
— Тебя под ноги смотреть не учили, или хотя бы извиняться, когда по чужой ноге прошёлся?
Парнишка с минуту смотрел удивлённо, а после вымученно буркнул:
— Ладно, извини!
Да что это такое — то? Совсем лишены воспитания грязнокровки всякие, раз даже извиняться толком не умеют? Впрочем, чего уж тут сделаешь, не учить же невежду этого здесь прямо манерам хорошим? Как бы, и народа в зале уже много, и преподаватели не месте, использовать магию на этом чудике себе дороже может выйти. Так что Кэрроу обречённо махнула рукой и хмыкнула:
— Ладно уж, живи, и исчезни с глаз моих, пока я добрая!
Парнишку дважды упрашивать не пришлось, сию секунду след его простыл уже. Что ж, можно и продвинуться дальше вглубь зала, поискать знакомых. Хотя бы Корбана, кстати говоря, пока ещё какой — нибудь горе — невежда по пути не попался. Да и вообще, с Яксли можно и поболтать обо всём на свете, и комплименты приятные в свой адрес послушать, а если повезёт, и на первый танец напроситься незаметно. Не подавая виду, конечно, как приятно ей, когда горячие, ласковые ладони
Корбана её талии касаются, а руки её собственные лежат на плечах Яксли, как будоражит и волнует запах его духов, как манят губы, как хочется зарыться лицом в волосы его. Влюблённость отрицать нельзя, конечно, но показывать её как — то — фи, совсем недостойно юной чистокровной девицы, да и просто глупо показывать романтический интерес и ставить под удар дружбу многолетнюю. В конце — концов, Корбан не дурак, захочет, сам сообразит, что нравится Алекто и как парень.
Едва лишь Алекто поравнялась с группкой знакомых девушек, оккупировавших диванчик, и присела рядом, как прямо над ухом раздался знакомый голос. Ага, вот и Корбан, даже искать не пришлось! А как оживились мгновенно Мэгги и Софи, только что не повисли на Яксли откровенно. А ещё чистокровные девицы, где же гордость — то в них? Корбан тем временем присел рядом, осыпал Лекто комплиментами милыми, и вдруг смутился ужасно. Алекто же довольно улыбнулась:
— Ты тоже великолепен, просто глаз не оторвать, О, мерси, всегда знала, что ты умеешь говорить девушкам приятное и быть джентльменом!
Нет, отсюда точно нужно убираться, иначе Мэгги и Софи покоя им не дадут! Уж лучше до начала танцев постоять, но подальше ото всех, лишь в обществе друг друга. Стоп, Корбан предложил сегодня побыть парой? А, ну конечно, боится небось, что если кому — то из девиц уделит внимание больше чем прочим, то его обиженные дамы на сувениры раздерут. А ревновать к Алекто его уж точно никто не станет, все знают однокурсники и слизеринцы, что они всего лишь с детства лучшие друзья. Мда, быть ширмой чуть обидно, конечно, но зато танцевать — то Яксли с ней будет! Кокетливо улыбнувшись, Алекто сообщила:
— А вот соглашусь, и с большим удовольствием! Пусть все девицы от зависти помрут, что со мной танцует самый — самый замечательный кавалер! Только пока не начались танцы, пойдём поищем местечко поспокойнее? Иначе мои приятельницы дырки на тебе протрут, боюсь.
Мэгги и Софи услышали слова эти, и хором возмутились:
— Лекто, куда это ты уводишь Корбана? Не узурпируй его!
Мда, гордостью и самоуважением и не пахнет тут! Что ж, пора этим особам и урок преподать небольшой. Хмыкнув, Кэрроу обратилась к Мэгги и Софи:
— Дамы, а у вас гордость и понятие о самоуважении есть, в принципе? Ну, мы же всё — таки чистокровные леди, а не непонятное отребье разного рода, зачем же забывать об этом? А узурпировать — Мерлин упаси, это последнее, о чём я думаю. Всего лишь ненадолго похищу Корбана для дружеской беседы, не более того.
И уже под руку с Корбаном Алекто отправилась прочь от дивана с гордо поднятой головой. Ну и отлично, без завистливых взглядов легче намного! Подмигнув лукаво Яксли, Кэрроу констатировала:
— Как обычно, бал ещё не начался, а за тебя дамы уже подраться практически готовы! А в роли громоотвода по привычке выступаю я, бедняжка.
Впрочем, Корбан даже ответить не успел ничего — оркестр грянуло музыку. Ведомая Яксли ловко и бережно, Алекто вступила вместе с ним в формирующийся круг танцующих пар, и закружилась в чарующем вихре вальса. Мерлин, всё — таки медленные танца и балы школьные придумал мудрейший на света человек! Неподалёку пыталась кое — как кружиться явно впервые танцующая медленные танец пара, на вид курса с 5 так. Мда, явно нечистокровные, иначе такие прыжки бабуинов вместо танцевальных па не совершали бы точно! Девчонка ещё пытается хоть как — то подстроиться под музыку, а парнишке точно медведь на ухо наступил. Склонившись к уху Корбана. Алекто прошептала:
— Лишний раз убеждаюсь в плюсах аристократического воспитания и наличия хотя бы элементарных манер!
Поделиться142022-09-10 16:17:42
ГИДЕОН ПРУЭТТ ИЩЕТ БРАТА
andrew garfield
✦ fabian prewett, 34 Представьте, что вы всю жизнь только тем и занимаетесь, что пытаетесь оправдать чьи-то ожидания. Представьте, что вы – наследник чистокровного рода, что однажды на ваши плечи ляжет ответственность за семью, что вам кровь из носу нужно быть идеальным во всём – потому что все ждут от вас этого. Иногда я благодарю судьбу за то, что не родился старшим. Но вот за Фабиана мне всегда было обидно – за то, что он всегда стремится к невообразимым высотам, всегда их достигает, но никогда не получает ощутимого вознаграждения. Как будто все его усилия, что бы он ни делал, неминуемо канут в пустоту. Не скажу, что мы с ним были идеальными братьями – из тех, что никогда не ссорятся. Да ссорились, конечно. Но каждый раз, когда ему было плохо и больно – это как будто эхом отзывалось у меня в душе. Я видел, как он из кожи вон лезет, пытаясь быть лучшим, и чего ему это стоит. Я видел каждый его нервный срыв и всякий раз поражался тому, как у него хватает сил подняться после. Кое-что, впрочем, не давало мне покоя – смутное ощущение, что что-то станет последней каплей. Я сказал ему: «Знаешь, ты имеешь полное право быть не идеальным» – в надежде, что у меня получится удержать его от края пропасти. Уж не знаю, насколько получилось, но... по крайней мере, он всё ещё со мной. По крайней мере я видел его в больничной палате в Мунго, когда он приходил навещать меня после того злосчастного взрыва. Он сказал мне тогда: «Знаешь, ты имеешь полное право быть слабым». И... меня как будто бы отпустило. Как будто стало легче дышать. Настолько легче, что следующие добрых полчаса я прорыдал ему в плечо, не боясь, что меня осудят или не поймут. ✦ дополнительно |
[indent] Последний раз Ги столкнулся с отцом, когда собирал вещи для переезда. С того злосчастного разговора про клоунов и «когда же ты повзрослеешь» успело пройти некоторое время, однако Ги то ли оказался излишне упрямым, то ли злопамятным. Факт оставался фактом: говорить с Мариусом Пруэттом ему больше было не о чем. Отношение к себе он понял, все точки были расставлены, дело оставалось за малым – убраться из «Гнезда», которое без Молли и Фаба резко перестало быть тем самым домом из детства, столь любимым Ги.
[indent] Новость о том, что по его душу приходили вич-вочеры, разнеслась по семье в мгновение ока, и «Гнездо» томилось в молчаливом ожидании дальнейших событий. Ги чувствовал, как неуловимо меняется атмосфера. Чувствовал взгляды, в которых прямо-таки читалось неверие в то, что всё это на самом деле. Когда он случайно встретился с отцом в коридоре, с парой тяжёлых сумок с вещами, Ги поначалу хотел взглянуть на него с вызовом, сказать что-нибудь, не ждал, что клоуна в вочеры возьмут, да? Но передумал. Решил, что больно много чести. Вопреки всей своей дурашливости и несерьёзности, из детских претензий к отцу Ги давным-давно вырос.
[indent] К тому же, молчание и равнодушие ранят сильнее любых слов – об этом Ги тоже прекрасно знал.
[indent] И видел, как отец тоже что-то хотел ему что-то сказать. Что именно – этого он уже никогда не узнает, но, честное слово, он и в последний раз сказал более чем достаточно. Ги сильно сомневался в том, что услышит о себе что-то новое.
[indent] В итоге «Гнездо», которое по меркам некоторых из «священных» тоже звёзд с неба не хватало, он променял на крохотную дешёвую квартиру в Косом переулке. Владелец долго стыдливо рассказывал, что вообще-то мало кто горит желанием здесь селиться, потому что звукоизоляция ни к чёрту, зимой жуткие сквозняки, а летом духота, да и запах лекарственных зелий, доносящийся с нижнего этажа, кажется, не выветрится отсюда и за несколько столетий. Ги окинул комнату пристальным взглядом, оценил тесную кухню, потёртый диван с выцветшей обивкой, заменявший спальное место, расколотую плитку на стенах туалета, поющие на ветру оконные ставни, облезлый коврик, оставленный не то предыдущим жильцом, не то брошенный владельцем для создания хоть какого-то подобия уюта – и, широко улыбнувшись, заявил, что это идеальный вариант.
[indent] «Гнездо» и эта квартира были словно небо и земля. Но Ги рассуждал так: «Орлиное гнездо» было семейной усадьбой и жить там, соответственно, должна семья. А он один. Без жены, без детей и так далее. В сущности, что нужно для него одного? Да не так много, если подумать, на самом деле: место для сна, место для еды и туалет. Тяги к излишней роскоши в нём никогда не было, да и находиться в этой квартире долго Ги не планировал: за первые дни работы в штабе вич-вочеров он успел осознать, что именно там в основном проводить время и будет. В квартире он нуждался исключительно как в месте для того, чтобы было куда сложить своё бренное тело после трудного рабочего дня.
[indent] Поэтому он сразу сказал тёте Лукреции: «Тебе там не понравится».
[indent] Это не блэковский Рейвен-Хаус и даже не «Гнездо». Это самая обычная маленькая квартира, рассчитанная исключительно на одного человека – и да, Ги прекрасно понимал, какое именно жильё он снимает. У него не поехала крыша, не помутнился рассудок, он не ударился головой на одном из последних рейдов (разве что совсем чуть-чуть). С самого начала, когда у Ги только возникла мысль о переезде, и до самого конца он очень чётко осознавал, что творит, на что тратит деньги и где планирует прожить следующие... бог знает сколько лет.
[indent] Возможно ему просто нравилось смотреть на то, как от его каждого подобного решения у всех знакомых и родственников вытягиваются лица.
[indent] Тётушка, правда, всё равно настояла на своём визите, и тут он мог разве что руками развести, мол, ну как знаешь, моё дело тебя предупредить. Ради приличия к этому визиту стоило бы хоть сколько-то подготовиться: пыль там вытереть, окна вымыть, сообразить какое-то подобие праздничного ужина, всё такое. Одно «но»: бумажная работа всё так же никуда не делась; её было много что у хит-визов, что у вич-вочеров – у них-то тем более. И времени эти бумажки усасывали столько, что диву даёшься – а куда же подевались последние два часа, я же только-только сел отчёты заполнять.
[indent] Ну вот туда и подевались. И пришлось Ги возвращаться второпях – министерский камин отправил его прямиком в «Дырявый котёл», где заказал пастуший пирог с собой и, забрав свой заказ, рванул к Малпепперу. Тётушка как раз там его и дожидалась.
[indent] – Прости-прости! – извиняется он буквально на бегу, – давно тут ждёшь?
[indent] С обратной стороны дома была хлипкая лестница, которая как раз и вела на второй этаж. Ги впихивает запакованный в бумагу и перевязанный бечёвкой пирог в руки тёти Лукреции, попросив подержать его, пока он ведёт неравную борьбу с заедающим в замочной скважине ключом. В конце концов дверь поддаётся, и Ги, изобразив галантный поклон, приглашает тётушку пройти внутрь.
[indent] – Дом, милый дом. Тебе нравится?, – ехидничает он, – падай, куда хочешь, – из вариантов был, собственно, диван и невысокий табурет, – сейчас ещё чай заварю, вообще заживём.
Пять часов, правда, уже успели пройти, но ведь лучше поздно, чем никогда, верно?
Поделиться152022-09-13 18:27:59
Боунс в поисках сестры
scarlett johansson
✦ amelia bones, 35 [indent] для родителей ты стала спасением. о, нет, это не история о том, где одного ребенка любят больше остальных. это не про наших родителей. боунсы любили всех своих детей одинаково сильно, но не безвозмездно. у них все должно было быть по плану. они из тех, кто расписывает жизни своих детей поминутно и немного выходит из себя, когда что-то идет не по плану. тебе нравилось идти по намеченному пути. скажи мне честно, ты хотела им угодить или это действительно твой выбор? ✦ дополнительно |
Поделиться162022-09-16 23:46:47
ДОРКАС МЕДОУЗ ИЩЕТ НАСТАВНИКА
michael fassbender
✦ travers, 46 Занимает должность главы хит-визардов вот уже несколько лет, справляется с этой задачей на отлично. Характер и биография – полностью ваши. Я ищу себе наставника. Мистер Трэверс скептически отнесся к девушке, когда она пришла на стажировки в департамент хит-визардов. Конечно же, Доркас не дотягивала как в физической подготовке, так и твердости характера. Я думаю, если найдется соигрок на эту роль, то мы сможем дополнить и расширить эту идею, ведь все будет зависеть и от характера, и от вашей биографии. Мне бы хотелось разыграть что-то «наставник» и «ученица» со своей интригой и стеклом. Приходите, я не кусаюсь :3 |
ваш пост
Поделиться172022-09-18 19:58:01
НАЛА В ПОИСКАХ ВОЗЛЮБЛЕННОГО
freddy carter
✦ Caleb Rowle, 27-28 Терпеливый, сдержанный - настоящий аристократ, достойный своей семьи. Роули. Чистокровные волшебники, славившиеся своей способностью идти по головам и добиваться собственных целей. Отпрыск такой семьи идеален для того, чтобы составить отличную партию отпрыску семьи Лестрейндж. ✦ дополнительно |
Ей казалось, что все наконец-то наладилось. Она многое пережила в прошлом, но то счастье, которое дарило ей крылья, стоило того. Джо чаще улыбалась, стала ощущать, что все еще можно исправить, что она может стать прежней. Той улыбчивой, той открытой и жизнерадостной девушкой, какой была, когда уходила из дома Томпсонов и оказывалась рядом со своим отцом. Когда становилась собой и не чувствовала, что нужно держать себя в каких-то глупых рамках, нарисованных ее матерью и обществом, в котором Джо оказалась.
Не смейся слишком громко, не говори, что ты любишь лошадей, они ведь вонючие и глупые создания. Не проси собаку и не говори, как тебе тяжело, это все равно никому не интересно. Улыбайся фальшивой улыбкой, держи спину прямо.
Она наплевала на это все. И ее принимали такой, какой она была. Отец, Ева, бабушка, Джекки, а потом появился и он. Бен стал для нее кем-то очень близким. Сначала другом, потом человеком, которого она впустила в свое сердце и которого позволила себе полюбить. Он показал ей, что отношения с Майком были очень большой ошибкой. Возможно, она просто испытывала чувство благодарности, которое спутала с подростковой влюбленностью. Мысль, что она встречается с парнем на несколько лет старше нее тоже будоражила. Но стоило Майку исчезнуть, и все будто стерлось из памяти. Не без помощи доброго и понимающего Кросби, который всегда был рядом и доказывал раз за разом, что его чувства куда сильнее, чем были у Берквиста.
Джо верила в это. Она, как какая-нибудь героиня любовного романа глупо улыбалась просто идя по улице, потому что вспомнила о нем. Хотела быть красивой и прихорашивалась перед каждой встречей. Стала чаще говорить о парне, чем иногда надоедала своей лучшей подруге. Хэрроу казалось, что это ее подарок за все те переживания и травмы, который были в ее жизни. За деспотичную мать, за изнасилование отчимом, за предательство со стороны той же матери, за похищение бывшей Майка. Но все это оказалось лишь иллюзией.
Ей пришлось приложить все свои силы, чтобы не упасть прямо на крыльце особняка Кросби и не разрыдаться, когда услышала о том, что Бен уехал. Просто взял и молча исчез из ее жизни, даже ничего не объяснив. Он не отвечал на звонки. Причем не только ее, но и своего лучшего друга.
Джо было больно. Казалось, что на ее грудную клетку наступили сразу десять человек и не собирались с нее сходить. Ей было больно дышать, она не хотела выходить из своей комнаты и винила себя, искала причины в себе. Почему он вот так с ней поступил, если говорил, что любит и никогда не бросит? Лживый ублюдок. Такой же как и все остальные.
Девушка не выходила из своей комнаты в поместье бабушки около трех дней, ничего не желала есть и просто лежала на кровати, глядя в потолок. Иногда плакала в душе, сотрясаясь всем телом, иногда проплакивала всю подушку до такой степени, что ее можно было отжимать. Ей было на самом деле плохо, ей было больно. И она не могла сказать, что было больнее всего - то, что он ее бросил или то, что она теперь снова была одна.
После Хэрроу вышла. Она была сильной. Вся в своего отца, который пережил еще большие удары своей судьбы. Она изменилась. Во взгляде Джо больше не было того тепла, какое горело раньше. Ее взгляд сделался холодны и равнодушным. Броня исчезала только тогда, когда девушка переступала порог конюшни и видела свою лошадь. Черная кобыла всегда приветствовала ее громким ржанием и шумным фырканьем. Сильва начинала рыть копытом землю, желая, чтобы ее поскорее оседлали и дали как следует пробежаться по окрестностям, неся на своей спине всадницу. Они сдружились. Не без помощи Маркуса, который помогал юной девушке постигать азы верховой езды в совершенстве. Теперь Джо чувствовала себя в седле гораздо увереннее.В те выходные девушка уговорила своего отца съездить к бабушке. Она и так давно не была у Амелии, и та уже начала обижаться, хотя знала обо всей ситуации. Джо никак не могла совладать со своим сердцем. Каждый раз, когда девушка приезжала в поместье, вспоминала о том, какие были теплые у Бена руки, когда он брал ее за руку или обнимал. В ее памяти все было настолько свежим, что иногда казалось, будто парень все еще рядом. Но это было не так. И справиться с подобным было ей просто не по силам.
Она ездила бы к бабушке еще реже, если бы не лошадь и если бы не щенки. Джо теперь была даже рада, что не успела передать Принца Бену, тогда бы и щенок страдал. А так он был рядом со своей мамой, бегал по заднему двору особняка и радовался жизни. Вот бы и Джо никогда не встречала Бена, никогда не знала его, не видела, не слышала голоса, который иногда звучал в ее снах.
- Я понимала, что беру не самую спокойную лошадь под свою опеку, но Маркус отказывается теперь ее выводить в леваду. В прошлый раз она укусила его, повязку пришлось наложить, - Джо показала отцу фотографию, пока они ехали к Амелии.
Парень должен был сегодня быть на конюшне. Им стоило поработать еще на прыжками. Самое забавное, что при Джо, Сильва была как шелковая, но стоило только девушке уехать, как будто слетала с катушек. Ричард жаловался, что она становиться буйной ближе к ночи и заводит остальных лошадей. Те начинают ржать и требуется куда больше времени, чтобы угомонить их и уйти домой.
- Может, сменить ей имя? Злыдня подойдет ей больше, - Джо слабо улыбнулась, набирая Маркусу сообщение.Они остановились на подъездной дорожке. Бабушка уже стояла на крыльце, укутанная в легкую шаль, и широко улыбнулась, стоило ее сыну и внучке выйти из машины.
- Я вас уже заждалась. Мария, подогрей чай и принеси на террасу, - Джо уже начала забывать о приказном тоне бабушки. Каждый раз, когда старушка звонила Джо, ее голос был мягким и ласковым. Она старательно обходила тему, которая могла бы причинить Хэрроу лишнюю боль, и девушка была ей за это очень благодарна.
Поделиться182022-09-22 21:24:15
КOРAЛАЙН В ПОИСКАХ КУЗЕНА
Maxence Danet Fauvel or else
✦ theodore macdougal, 20-25 Теодор из довольно древней шотландской чистокровной семьи. Они не попали в список 28, ведь все же полукровки в их роду встречались. Однако до 80х они успели сохранить несколько веков чистоты крови. Вот только дядя Теодора и отец Коры все это слегка порушил, взяв в жёны магглу. К Теодору всегда было куда больше требований чем к Коре. Семья девочку любила, однако им не очень было дело до того, чем она будет заниматься в жизни. Отец Коры был вич-вочером и погиб при исполнении, что повлияло на отца Теодора и его родителей. Возможно буть он жив, то тоже требовал бы от дочери большего, но не в этой истории. Пока Кора играла с маггловскими детьми и кузиной Эммелин, Теодор ходил с занятия на занятие, изучая этикет, языки, историю магии. Его это бесило, ведь от девчонки совсем ничего не требовалось, она была самым обычным ребенком, а его постоянно муштровали. Отец был строг, а матери по ходу вообще не было дела до ребенка, она не была в восторге от брака. Теодор всю злость держит в себе. С кузеном Кора больше сталкивается в школе, когда оказывается с ним на одном факультете. Слизеринские подземелья быстро делят их на правильного и неправильную из семьи МакДугал. Вообще удивительно, как они сблизились? Ведь ругались до невыносимого часто, она даже отвесила ему пару заклинаний за то, что посмел мерзости о ее матери говорить. Думал пощёчиной отделаться? Не с той связался. И все же одна из сор приводит к перемирью, дружбе и доверию. Сходятся на том, что мать Коры все же не виновата, что в ее жизни появился ее отец, а отец за свои поступки отвечать с могилы не может; и на том, что семья слишком многого хочет от Тео. Они курили, украденные листья мандрагоры с теплиц и много говорили. Тео либо не поддался уговорам семьи и пошел в министерство (адвокат из него был бы клевый), или же все же уговоры сработали, тогда он один из драконологов на Гебридах под началом Макфасти. Тео слишком много ржал, что Кора успела поменять сто одну стажировку перед тем, как оказалась на радио, а Кора лишь улыбается, ведь это тоже смешно. Тео вступает в ряды пожирателей, или же просто симпатизирует им. Это новый раскол у них, ведь похоже они совсем на разных сторонах баррикад. Хочу соры, хочу скандалы и может они наконец-то проведут дуэль? ✦ дополнительно |
- Возможно, Трансфигурация тяжелая, - Кора достает из сумки пустую бутылку и взмахом палочки наполняет ее водой, потом делает пару глотков. - Зельями и травологией проще. Явно найдется тот, кто тут же начал бы спорить. Но трансфигурация и правда давалась МакДугал тяжко. Девушка поджимает ноги, садясь в позу лотоса.
- Ну как тебе сказать, - Кора чуть смеется, - говорить можно, дерьмо подбирать ну такое. С точки зрения теории все это очень интересно, величественные и могущественные создания и все такое. Но не то чтобы за пределами книг я мечтала проводить с ними каждый день. Драконы вводили ее в восторг в книгах, а вот вне она как-то не могла представить себя драконологом.
- Свобода, говоришь, - у нее она была всегда, может поэтому она ее не слишком ценила. - Предполагаю кузену промывают мозги больше чем мне, но я и не наследница. Девушка пожимает плечами, ее это не слишком волновало. Бабушку с дедушкой и семью дяди она периодически посещала, они явно не питали к ней плохих чувств, иначе Кора заметила бы, но все же при этом и в жизнь ее и матери не очень то и лезли. - Если у тебя есть собственное мнение, то это хотя бы приемлемо. Большинство не может подпитать свою неприязнь чем-то большим чем "ну это плохо", "ну вот меня так учили".
Какое бы мнение Эван там не скрывал, Кора считала, что если это его мнение, то он имеет на него право, как и она на свое. Она в принципе не питала ни к кому неприязни. Но жить на стыке двух миров оказалось сложно.
- На стыке, если честно не очень. Это, как будто, ты ни туда ни сюда не подходишь, но у меня ситуация попроще. Сложно было, когда мама совсем ничего не понимала в жизни самой Коры, а бабушка не была настолько близкой, чтобы что-то обсудить с ней. В общем, у нее оставались лишь Теодор и Эммелин, которым можно было выдать все свои проблемы. Правда, они оба не обладали богатым жизненным опытом, которым могли поделиться старшие.- Вообще знаешь, что любопытно. Магглородденных как-то без особых вариантов забирают в Хогвартс. Ну вот, а если ему нахрен не сдалась эта магия, зачем ему тратить тут время? Кора задумалась о тех, кому знания в зельеварении совсем в жизни не помогут, если они хотят жить с простыми людьми.
В комнате становится немного жарко, Кора закатывает рукава и на одну пуговицу расстегивает рубашку, а после снова пьет немного воды.
- Будешь?
Поделиться192022-09-25 21:10:36
морфей ищет брата
tom hiddleston
✦ albert runcorn, 37 Мерлин, кто бы сказал, что мы братья? Никто бы не поверил. Альберт и Морфей настолько разные, что как будто чужие. Альберт не понимает дурацкое увлечение музыкой младшего брата. Он с самого начала не поддерживал Мора в начинаниях. Его раздражало, что мать так вокруг мелкого ходит. Они не ладили с детства, Берт разбивал его игрушки. Они дрались, и прочее. В школе отношения не наладились, как и после. Альберт злился, что отец позволяет младшему самому выбирать свой путь, что позволил ему уехать во Францию. Альберт змей. Хитрый, расчетливый, он ищет выгоду. В министерстве он шагает по головам, дружелюбностью не сильно отличается, но специалист он хороший. Ранкорн один из тех, кто знает министерство от и до. Он ненавидит, когда ему что-то говорят за родство с известным пианистом Морфиусом. Берт все делает ради выгоды. Так он связывается и с пожирателями, лучший мир, и гарантированная лучшая должность в этом мире. Альберт ищет власть и уверен, что найдет ее под крылом Лорда. Все, что ему нужно делать это слушать, докладывать, и быть на чеку. Иногда возможно с кем-то поговорить, что-то выяснить, подменить документы. Альберт уверено все это делает и заслуживает. ✦ дополнительно |
ваш пост
Поделиться202022-09-29 00:41:29
КОРАЛАЙН В ПОИСКАХ ДРУГА СЕМЬИ
theo james
✦ alastor gumboil, 35 Аластор после школы окончил обучение на хит-визарда. Успел проработать три года, хорошо зарекомендовал себя в отделе. А потом к нему пришли рекруты вич-вочеров, предлагая стажировку и работу в своем штабе. Вич-вочеры аналог маггловского МИ-6, туда отбирают лишь самых талантливых, но и работа тут тяжелая. Гамбойл стажируется под началом отца Коралайн - Малкольма Макдугала. Малкольм за период годовой стажировки стал для Аластора не только прекрасным наставником, но и другом. Аластору было 25, когда в 1970 он закончил обучение и начал выполнять свои первые сольные задания. Он показал себя довольно успешным агентом. Только вот после случилось то, что никто не предвидел. К концу 1970го Аластор и Малкольм отправляются на совместное задание, где все явно идет не по плану ведь опытный вич-вочер Малкольм умирает, а Аластор еле выживает. Это все, что известно Коре, что Аластор выжил, а ее отец нет. Она не знает деталей, но в отличие от матери жаждет их узнать. Она находит Аластора сама после школы, пристает с вопросами, на которые он не хочет отвечать. К 1980му Аластор либо вернулся к хит-визардам после случившегося с Малкольмом, либо впитал все, чему его научили и стал одним из лучших вич-вочеров. Тут оставляю за игроком насколько сильно его травмировали события конца 1970 года. В любом случае Кора ищет ответы, пристает как самая гадкая пьявка, кажется она довела до дикой ревности девушку (невесту, жену, выбери правильное). Аластор не хочет отвечать по многим причинам травма, ошибка на задании, чувство вины, и в конце концов боль утраты. Когда-то Кора достанет его так, что он на нее наорет. Она уйдет, но вернется снова уже без расспросов, а с требованием. И когда-то ему придется рассказать ей, а после удержать от мести. ✦ дополнительно |
- Возможно, Трансфигурация тяжелая, - Кора достает из сумки пустую бутылку и взмахом палочки наполняет ее водой, потом делает пару глотков. - Зельями и травологией проще. Явно найдется тот, кто тут же начал бы спорить. Но трансфигурация и правда давалась МакДугал тяжко. Девушка поджимает ноги, садясь в позу лотоса.
- Ну как тебе сказать, - Кора чуть смеется, - говорить можно, дерьмо подбирать ну такое. С точки зрения теории все это очень интересно, величественные и могущественные создания и все такое. Но не то чтобы за пределами книг я мечтала проводить с ними каждый день. Драконы вводили ее в восторг в книгах, а вот вне она как-то не могла представить себя драконологом.
- Свобода, говоришь, - у нее она была всегда, может поэтому она ее не слишком ценила. - Предполагаю кузену промывают мозги больше чем мне, но я и не наследница. Девушка пожимает плечами, ее это не слишком волновало. Бабушку с дедушкой и семью дяди она периодически посещала, они явно не питали к ней плохих чувств, иначе Кора заметила бы, но все же при этом и в жизнь ее и матери не очень то и лезли. - Если у тебя есть собственное мнение, то это хотя бы приемлемо. Большинство не может подпитать свою неприязнь чем-то большим чем "ну это плохо", "ну вот меня так учили".
Какое бы мнение Эван там не скрывал, Кора считала, что если это его мнение, то он имеет на него право, как и она на свое. Она в принципе не питала ни к кому неприязни. Но жить на стыке двух миров оказалось сложно.
- На стыке, если честно не очень. Это, как будто, ты ни туда ни сюда не подходишь, но у меня ситуация попроще. Сложно было, когда мама совсем ничего не понимала в жизни самой Коры, а бабушка не была настолько близкой, чтобы что-то обсудить с ней. В общем, у нее оставались лишь Теодор и Эммелин, которым можно было выдать все свои проблемы. Правда, они оба не обладали богатым жизненным опытом, которым могли поделиться старшие.- Вообще знаешь, что любопытно. Магглородденных как-то без особых вариантов забирают в Хогвартс. Ну вот, а если ему нахрен не сдалась эта магия, зачем ему тратить тут время? Кора задумалась о тех, кому знания в зельеварении совсем в жизни не помогут, если они хотят жить с простыми людьми.
В комнате становится немного жарко, Кора закатывает рукава и на одну пуговицу расстегивает рубашку, а после снова пьет немного воды.
- Будешь?
Поделиться212022-10-01 13:46:13
элиас в поисках сестры
phoebe dynevor
✦ Erika or Eleonora Rosenberg, 22-23 [indent]Семья Розенберг родом из Кёльна, Германия. С давних времён поддерживали взгляды Геллерта Гриндевальда, а после и Волдеморта, исключение составил лишь Эрвин (средний ребёнок в семье). И хотя почти все члены семьи разделяли идеи Тёмного Лорда, Чёрная метка есть только у Элиаса. Выдержка из анкеты
[indent]Собственно, вот уже какое-то время, Элиас, Эрвин и их младшая сестра живут под одной крышей и пытаются строить свою жизнь на территории Британии. Эрвин и Элиас не перестают задаваться вопросом, что же подтолкнуло сестру покинуть отчий дом и перебраться в Лондон? Возможно, она устала от того, что в её жизни ничего не происходит, и в Кёльне, в родительском доме, она словно отрезана от мира? А, возможно, она устала от родителей и их правил? Может быть, есть другие причины? Как бы там ни было, закрытие границ в мае 1980 года поставило точку, где теперь будет дом юной Розенберг. ✦ дополнительно |
Что есть боль от утраты самого близкого человека на свете? Данстан был для Джерарда не просто младшим братом, но другом, соратником, сторонником, единомышленником. Не смотря на разницу в возрасте в несколько лет, они прекрасно понимали друг друга с самого детства. Они практически никогда не соперничали, как раз наоборот: гармонично сосуществовали рядом, дополняли друг друга, составляя идеальную команду. Стэн никогда не завидовал тому, что Джер был старшим сыном, наследником, а, значит, по старой-доброй, хоть и несколько устаревшей идейно традиции, все надежды отца были связаны с именем старшего сына. А Уэнлок, в свою очередь, никогда не считал Данстана - младшим. Они были равны, пусть не по годам, но по уму, красоте, по положению в обществе, в своём отношении к друг другу. Поэтому, когда пришла пора Джерарду встать во главе семейного дела, волшебник принял единственно правильное и возможное решение: предложил отцу отдать эту честь Данстану. Нет, не потому, что англичанин хотел уступить, а просто потому что лично себя он не видел среди ткацких фабрик, собраний управляющих и всём таком прочем, что неизменно присутствует в подобном бизнесе. А Данстан видел, ему нравилось работать с тканями, иметь дело с поставщиками, вести переговоры, с гордостью представляя семейство Уэнлок. Всё сложилось правильно, - так, как и должно было быть. Темноволосый верил в это до того рокового дня, когда Стэн погиб. Винил ли он себя в смерти брата? И да, и нет. Иногда ночами он думал о том, что не пойди он на поводу у своих корыстных желаний, быть может, младший брат остался бы жив. Впрочем, ткацкие фабрики и семейный бизнес были как раз тем, чего так страстно желал Данстан. Где же тут корысть? Каждый из братьев получил то, чего хотел, и некоторое короткое время все были очень даже счастливы.
Месяцы шли: постепенно члены их семьи приходили в себя, - все, кроме матери. Джерард с трудом представлял, какого это, - потерять сына, но пытался утешать родительницу, как мог. Отец и дед стали более замкнутыми, волшебник подозревал, что они пытались отыскать тех, кто виновен в смерти брата, но пока что топтались на месте. Уэнлок не хотел в этом участвовать, да и его собственно и не звали. Отец боялся, что теперь уже единственный сын может запятнать свою безупречную репутацию политика и видного министерского деятеля, а на влияние Джерарда на политической арене у него были свои планы. Англичанин не возражал: не то, что бы он не хотел отомстить за брата, но он здраво полагал, что убийство чьих-нибудь приспешников, выполнявших всего-навсего чей-то приказ, не исцелят их боль и не вернут Данстана к жизни. От чьей-то смерти не станет легче никому, и уж точно Аурэлия Уэнлок, поседевшая буквально за пару месяцев до белоснежных волос, не вернёт себе свои прекрасные тёмные локоны.
Сегодняшний день ничем не отличался ото всех остальных, разве что было жарче обычного, и воздух казался тяжёлым-тяжёлым, что нечем было дышать. Темноволосый испытывал жгучее желание избавиться от галстука, но поздним вечером у него была назначена ещё одна неформальная встреча, а зная тягу предполагаемого собеседника к неожиданным появлениям, расслабляться было нельзя.
Когда антиаппарационная защита возвестила о приходе гостя, и Джерард поднялся с места, он ожидал увидеть кого угодно, но только не её.
Она была прекрасна, словно роза, ещё не распустившаяся до конца, но уже манящая своим дивным ароматом и призывающая аккуратнее обращаться с её шипами. Вельма Бэмиш, невеста его покойного брата. Она уже не носила траур, если не считать длинных чёрных перчаток, что не могло укрыться от внимательного взгляда Уэнлока, но вместе с тем это никак не умаляло её красоты. Волшебник даже не догадывался о цели её визита, но в глубине души был рад её видеть. За последние шесть месяцев они виделись от силы несколько раз, и то в основном на торжественных мероприятиях и официальных приёмах, и ни разу наедине. Впрочем, так и должно было быть: они не были друзьями, не были приятелями, и хотя в то время, когда Данстан был ещё жив, Джерарду часто приходилось занимать Вельму разговорами и прогулками, пока брат был занят, - они были чужими друг друг людьми. По крайней мере англичанин потратил не один год, чтобы так оно и было. Признавшись однажды самому себе, что испытывает к будущей жене брата далеко не дружеские чувства, он предпочёл забыть об этом признании, запереть его в далёкий-предалёкий ящик, а ключ выкинуть. Он старался не обращать внимание на то, как его пульс всегда несколько учащался в присутствии Вельмы, как губы невольно растягивались в улыбке, стоило ему услышать её звонкий смех. Был ли он безнадёжно влюблён в неё? И да, и нет. Эти чувства были верхом абсурда в сложившихся жизненных обстоятельствах, и Джерард знал наверняка одно: он никогда не предаст Стэна, - и эти чувства, эта терпкая страсть, что тлела в нём подобно углям в камине, умрут вместе с ним и никогда не увидят света.
Волшебница говорила спешно и явно была чем-то взволнована. Мужчина внимательно следил за ней, за тем, как она снимает перчатки, поправляет волосы и продолжает свой монолог. Всё это было странно, но Уэнлок не смел перебить её, не смел задать наводящие вопросы. Он всё ещё не понимал, зачем она здесь, да ещё без приглашения, да ещё в довольно поздний час. Это не выходило за рамки приличий, нет, но они явно не состояли в отношениях, позволявших такие поздние визиты. Джер нахмурился, стоило Бэмиш закончить свою речь. Он был так удивлён, что не сразу предложил ей сесть.
— Прошу тебя, садись. Выпьешь чего-нибудь? - он был в смятении. Должно быть, у семейства Бэмиш крупные неприятности, раз Вельма пришла именно к нему. — И о какой сумме идёт речь? - стоило догадаться, что о баснословной, но Джерард, будучи деловым человеком, предпочитал апеллировать цифрами. Он подошёл к небольшому бару и неспешно налил в два хрустальных стакана немного огневиски и положил по два кубика льда. После чего подошёл к волшебнице и протянул ей один из стаканов.
Сейчас он мог рассмотреть её более внимательно, не упустив не единой детали. Несмотря на взволнованный вид и сбивчивую речь, её наряд был идеальным, можно сказать, точно выверенным. Умышленно ли Вельма не одела лиловый цвет, как того требовал траур, или же нет, - Уэнлок не знал. Но она была хороша: притягательно красива даже в горе, что Джерард на мгновение усомнился, уж не расчёт ли это? Не очередная женская хитрость, чтобы ослабить мужскую бдительность? Волшебник нахмурился, осторожно обводя взглядом бледное лицо девушки, спускаясь чуть ниже, цепляясь взглядом за, казалось бы, скромный вырез платья, лишь едва-едва приоткрывавший ключицы. Волосы были присобраны заколкой и часть из них ниспадала на плечи. Уэнлок обожал, когда Вельма распускала волосы: он никогда не говорил об этом ни одной живой душе. Даже в мыслях боялся себе признаться в том, что думает о невесте брата в таком контексте, и тем не менее.
И это словно бы стало началом конца. Англичанин сделал глоток огневиски, и с вяжущей горечью, что обожгло его горло, вдруг осознал, что когда этот разговор закончится, их жизнь - его и Вельмы - круто изменится. Просто он пока не знал, почему это должно произойти, и главное как. Но они ведь никуда не торопятся, верно?
Поделиться222022-10-05 18:18:33
ЭЛИАС В ПОИСКАХ БРАТА
luke tompson
✦ Erwin Rosenberg, 33 [indent] Семья Розенберг родом из Кёльна, Германия. С давних времён поддерживали взгляды Геллерта Гриндевальда, а после и Волдеморта, исключение составил лишь Эрвин. И хотя почти все члены семьи разделяли идеи Тёмного Лорда, Чёрная метка есть только у Элиаса. Несколько важных выдержек из анкеты:
[indent]Собственно, вот уже какое-то время, Элиас, Эрвин и их младшая сестра Эрика живут под одной крышей и пытаются строить свою жизнь на территории Британии. Эрвин и Элиас не перестают задаваться вопросом, что же подтолкнуло сестру покинуть отчий дом и перебраться в Лондон? Возможно, она устала от того, что в её жизни ничего не происходит, и в Кёльне, в родительском доме, она словно отрезана от мира (повсюду уже давно гремит война)? А, возможно, она устала от родителей и их правил? Может быть, есть другие причины? Попутно Элиасу ещё предстоит разбираться с призраками прошлого в лице своей бывшей невесты Вильгельмины, и он очень надеется на помощь и поддержку со стороны Эрвина. ✦ дополнительно |
Это даже не было запланировано. Предполагалось, что Элиас вместе с двумя «коллегами» заберут одну книгу у скромного старика-волшебника, проживающего в глухой деревеньке в Ирландии. Приказ был сделать всё без лишнего шума, не привлекать внимание к их появлению в этой точке на карте и уйти до тех пор, пока кто-то запаникует и вызовет Аврорат. Казалось бы, плевая задача для боевых магов, вот только, как это часто бывает, даже в самом идеальном плане может быть изъян.
Розенберг был уверен, что если со стариком по-человечески поговорить, он отдаст книгу без лишних разговоров и без Чёрной метки над своим домом. Зачем ему лишние трудности? Всё, что он хотел, спокойно дожить этот век в обветшалом домишке на берегу реки Шаннон. Всё пошло не по плану, когда они пробрались в дом и случайно наступили кошке на хвост. Чёрной кошке на чёрный хвост в чёрной комнате. Ирония судьбы, да и только. Мужчина с трудом сдержался, чтобы не выругаться - более глупой ситуации было трудно придумать. Трое боевых магов поздним вечером пробрались в дом и едва не похоронили всю операцию из-за домашнего животного. Котяра взвизгнул, зашипел и был таков. Трое Пожирателей на миг замерли, прислушиваясь, но всё было тихо. В деревенский колокол никто не бил, небо не прорезали вспышки сигнальных заклинаний. Выждав ещё с полминуты, волшебники двинулись дальше, и на лестнице столкнулись с маленькой девочкой, прижимавшей к груди сбежавшего кота, который по-прежнему шипел и отплёвывался, но жался к девочке. Малышке на вид было лет восемь-девять, её огромные голубые глаза буквально светились в темноте. Элиас уже поднял было палочку, чтобы прошептать обездвиживающее заклинание, но крошка оказалась проворнее и закричала. При том так громко, что заложило уши! После этого начался настоящий хаос, где трое бывалых Пожирателей едва не попрощались с жизнью из-за кота.
Трасгрессировать втроем из узкой гостиной ветхого домишки не представлялось возможным, но когда они выбрались на улицу, их уже ждали. На их беду в деревеньке были авроры - проездом ли или местные, какая разница? - факт оставался фактом. Их готовы были угостить заклинаниями и не позволить уйти отсюда живыми.
Розенберг проклинал весь белый свет, отбиваясь от заклинаний, выставляя щиты и выпуская в противников ответные заклинания. Воздух искрил, даже скрипел - волшебник был почти уверен, что над ними развернули антиаппарационные чары. Видимо, кто-то из авроров владел невербальной магией... Один из соратников сполз по стене, но тут же попытался подняться - из-под железной маски, скрывавшей лицо, текла кровь. Другой уже драпал со всех ног к краю деревни. Эл его понимал: авроров было восемь, и одному Мерлину известно, как их столько здесь оказалось на краю Ирландии, так что бегство казалось не самой худшей затеей. Своё эго от позора он ещё успеет отмыть, как и от чувства стыда, если выберется отсюда живым. Одно из заклинаний попало в бок и прорезало мантию - Розенберг отступал, парируя и больше защищаясь, чем нападая и давая достойный отпор.
— Вставай, твою мать, - рывком поставив поверженного Пожирателя, буквально приказал мужчина.
— Держи щит, не отвлекайся ни на что и держи щит, понял? - Пожиратель что-то прогудел в ответ, так что Элиас не разобрал слов. Видимо, ему прилично досталось. Ладно, с этим они разберутся позже. Главное, унести отсюда ноги.
Они почти добрались до края деревеньки, откуда можно было трансгрессировать, и Розенберг, наконец, выпустил плечо товарища. Тот пошатнулся.
— Уходи немедленно, - дрожащая рука с волшебной палочкой была залита кровью, но всё же после пятисекундной задержки боевой товарищ исчез. Щит, что он держал, спал, и в этот момент в Эла полетело заклинание. Даже два. Они срикошетили, и одно из них ударило его по лицу. Волшебник пошатнулся - удар был довольно мощным - но всё же устоял на ногах, чувствуя, как маска сначала впилась в кожу, прорезая её в нескольких местах, а затем пошла трещинами. Раненый бок тянул к земле. И всё же Элиас поднял палочку и трансгрессировал, оставив ни с чем авроров, которые уже бежали к месту, где только что стоял Пожиратель Смерти, оставив после себя лишь брызги крови на песке и гравии.
Мужчина буквально вывалился из трансгрессионного вихря и упал на колени в холле своего дома. Палочка выпала из его рук и покатилась по начищенному до блеска мраморному полу. Дрожащими пальцами Розенберг потянулся к маске - она буквально рассыпалась на части в его руках, и куски с лёгким стуком посыпались на пол. Ещё несколько секунд, и авроры увидели бы его лицо. Дьявол, дьявол, дьявол... Что это была за чертовщина? Он не торопился вставать с колен и лишь немного изменил положение, приваливаясь затылком к стене. Сейчас он немного посидит и приведёт себя в порядок. Совсем чуть-чуть времени, небольшая передышка. Ему это так было нужно.
По лицу, с обоих сторон от глаз, текла кровь, была рассечена щека и нижняя губа. На бок, кровь из которого успела пропитать всю мантию, Розенберг почти не обращал внимания. Хотелось спать, но спать было нельзя.
Элиас попытался встать, но не вышло. Идеальный мраморный пол был залит его кровью и усыпан осколками маски Пожирателя Смерти. Он должен был убрать всё это, пока не проснулась Эрика и не признала в брате того, кого он столь рьяно от неё скрывал. Но как же хотелось спать...
— Поднимайся, - прошипел самому себе Розенберг сквозь стиснутые зубы. — Поднимайся.
Поделиться232022-10-09 14:46:10
хеспер эйвери в поисках игоря каркарова
milos bikovic
✦ igor karkaroff, 35 |
ваш пост
Поделиться242022-10-13 17:06:09
вильгельмина ищет сестру
Holliday Grainger
✦ Gerda (née von Neumann) Dassanovsky, 33 Младшая сестра Вильгельмины, Герда. Девочек разделяла совсем небольшая разница в три года, что очень помогло изначально построить довольно близкие и доверительные отношения. Мина всегда чувствовала определенную ответственность за младшую сестру, даже в свои десять лет, уезжая на учебу в Дурмстранг и зная, что после смерти отца, придется оставить семилетнюю Герду наедине с их авторитарной матерью. ✦ дополнительно |
[indent] Иногда Вильгельмина задавалась вопросом: имел ли хоть кто-то в их обществе настоящий выбор? Каждому из них была предписана определенная роль, чей «функционал» не мог перейти за границу дозволенного, как бы того ни хотелось. На первый взгляд, взрослые люди выглядели более свободными – их жизнь теперь принадлежала лишь им, не завися от решения родителей, но ведь и они, в свою очередь, когда-то стали пешкой в далеко идущих планах своих родителей, живя с последствиями чужого выбора. Ни для кого не было секретом, что брак Гертруды и Гюнтера был точно таким же договорным союзом, как и большинство браков чистокровных семей – как и в будущем брак самой Мины. Перспектива звучала весьма обременительно и подчас ужасно на словах, но на удивление не вызывала в юной девушке столь резких отрицательных эмоций, как у некоторых ее сверстниц. Может, свою роль сыграл пример родителей, которые вроде бы были счастливы вместе, хотя и поженились не по любви? По словам, Гертруды, она возникла позже. А были ли они счастливы? Чем больше юная фройляйн пыталась вспомнить, какими были отношения ее родителей, тем более расплывчатыми и далекими казались события тех дней. Они никогда не ссорились при ней, всегда были вежливы и учтивы друг с другом, но дети наивны и замечают лишь очевидное. Когда умер Гюнтер, Гертруда послушно носила траур отведенный ей срок, а потом жизнь вернулась в прежнее русло, словно ее мужа и вовсе никогда не существовало в их жизни. О его присутствии напоминали лишь совместные портреты и несколько зачарованных фото, да и то Вильгельмине показалось, что этих вещей стало в их жизни гораздо меньше – лишь большой семейный портрет в гостиной и несколько фотографий, которые отлично вписывались в интерьер каминной полки, отвечая требованиям идеальной австрийской семьи – белокурая женщина с завитыми локонами и идеальной укладкой, высокий мужчина и две светловолосые дочки с одинаковыми улыбками – похожими рисунками пестрили все рождественские открытки. Гертруда почти не вспоминала о своем супруге, редко поощряя разговоры о нем, когда его инициаторами выступали ее дочери… Скучала ли она по нему? Был бы этот договорной союз, если бы Гюнтер не умер так рано?
С уверенностью заявлять, что Вильгельмину совершенно не пугали грядущие перспективы ее взросления, было бы явным и откровенным малодушием. Конечно, пугали. Гертруда уверяла ее, что непременно подберет ей самую лучшую партию, но ведь это будет только по ее мнению, которое могло быть отличным от мнения дочери. Едва ли это что-то меняло, но одной этой мысли было достаточно, чтобы вселить тревожный трепет в девичье сердце в ожидании известий о предполагаемом женихе. К счастью, им оказался тот, кого Мина уже знала. Элиас Розенберг был тоже студентом Дурмстранга, и их разделяло всего лишь два года. Учитывая крайне консервативные взгляды Гертруды и ее придирчивый подход, иначе и быть не могло: мужем ее дочери мог стать либо австриец, либо немец. Хотя предрассудками о чистоте арийской расы в большей степени страдали простые люди, ее мать с большой охотой и рвением разделила эти некогда пагубные веяния. Семья Розенбергов была обеспеченной, влиятельной и самое главное – отличалась чистотой крови. Для Вильгельмины все эти критерии были хорошо заученной скороговоркой о том, каким должен быть будущий муж, но для нее главным было вовсе не это. Элиас был статным молодым человеком, приятной наружности. Отличался прекрасными манерами, был начитан, имел изысканный вкус, к представительницам прекрасного пола всегда относился с уважением и почтением. Мина не помнила, чтобы его имя фигурировало в школьных сплетнях – его репутация была безупречна.
Их знакомство началось задолго до помолвки. Тогда фон Нойманн была совсем юной, недавно начав свое обучение в Дурмстранге. В их семье было непринято поднимать тему слабостей, но одна из них была настолько очевидной, что ее не удалось скрыть даже от десятка чужих ей людей во время занятий по полетам – страх высоты. Говорят, многие наши фобии иррациональны, особенно, если они не имеют под собой реальный прецедент. У Мины, к счастью, его не было, но, как бы она ни старалась, иррациональным страх не казался – она могла упасть с метлы и разбиться. Как минимум, покалечиться! Даже несмотря на то, что весь процесс проходил под пристальным присмотром учителя. Разумеется, экзамен она не сдала.
Она уже и не помнила, как так получилось, что именно Элиас предложил ей свою помощь. Еще более необъяснимым было то, что она этой помощи совсем не сопротивлялась. Мина не отличалась излишней гордыней, но любая неудача и неумение исправить ее самостоятельно – признак слабости, так ее учили. Розенберг был настолько деликатным и вежливым, что принять его помощь оказалось проще, чем принять ее от собственных сокурсников. В Дурмстранге всегда была сильна конкуренция, и далеко не все товарищи по факультету горели желанием помочь, полагая, что тем самым оказывают помощь своему конкуренту. И все же, не зря говорят, что «все, что не делается – к лучшему». Первый опыт полетов и этот экзамен были едва ли не самыми ужасными днями из школьной жизни фон Нойманн, но именно этот опыт преподнес ей два неожиданно приятных сюрприза: она получила травму носа, и, благодаря исцеляющему заклинанию избавилась от ненавистной легкой горбинки (целительница решила, что горбинка как раз и была последствием травмы, а Мина не стала переубеждать), но самое главное – приобрела новое приятное знакомство.
Когда они стали старше, Элиас пригласил ее на Святочный бал. Они не встречались, а он был старше ее на два курса – это было немыслимо! И вместе с тем просто удивительно прекрасно. Быть может, это ничего не значило, но глупо отрицать, как юной девушке был приятен подобный жест: получить такое внимание от старшекурсника, да еще и из такой семьи! Наверняка многие завидовали ей, и не зря. Вечер они провели чудесно: степенные, медленные танцы, в которых Элиас был также великолепен, как и в знании манер, сменились долгими разговорами на самые различные темы: оба разделяли увлечение классической музыкой, читали одних и тех же философов, им было, что обсудить, и даже о чем поспорить. Когда-то Гертруда сказала, что увлечение Моцартом – баловство, а вот Элиасу тоже нравилась его музыка. Возможно, этот вечер мог бы стать началом чего-то большего, но по тем или иным причинам не стал – темп жизни в Дурмстранге, постоянное соперничество и огромный объем заданий едва ли давал студентам большой простор для личной жизни. К тому же, Вильгельмина не могла просто хорошо учиться – она должна была прекрасно учиться, и непременно на Эрстере.
Потом ей казалось, что все эти события произошли в ее жизни не просто так. Сколько бы фон Нойманн ни пыталась отрицать романтичность своей натуры – в силу возраста она просто не могла быть другой. Ей хотелось верить, что все эти события были эдакой путеводной нитью к их запланированной помолвке. Не просто так судьба надоумила Гертруду выбрать именно Элиаса!
Он всегда был с ней честен. Пока между ними был лишь договор, но кто сказал, что они не смогут полюбить друг друга? Они никогда не узнают ответ, если не попытаются сделать шаг навстречу. И они попробовали. Может быть, «любовь» была слишком громким определением, но влюбленность… Да, Мина совершенно точно ее чувствовала. Как еще назвать этих неумных бабочек в животе и до боли знакомый, нежный трепет в груди в ожидании встречи? Он креп день ото дня, от встречи к встрече, превратившись в ноющую тоску, когда Элиас окончил Дурмстранг, а Вильгельмине оставалось еще два года учебы. Они стали видеться реже – лишь во время каникул, и теперь в основном в присутствии третьих лиц. С того момента, как Розенберг начал взрослую жизнь, Гертруда особенно переживала за то, как далеко могут зайти отношения ее дочери с ее женихом еще до свадьбы. И не зря.
Мягкая улыбка тронула губы девушки при воспоминании о том удивительном дне. Как раз в этот момент на пороге ее комнаты показалась Герда, объявляя, что мать просила ее спуститься вниз – к ней приехал Элиас. Это было удивительно приятной неожиданностью, ведь обычно он предупреждал ее о визитах, и вдруг такая спонтанность! Если бы у нее было время, Мина бы непременно переодела платье, но была лишена такой привилегии. Оставалось надеяться, что легкое летнее платье цвета пепельной розы в самом деле так ей идет, как ее в этом уверяла Гертруда.
— Элиас! – воскликнула волшебницы, впорхнув в малую гостиную. – Какой удивительный сюрприз! – радостно продолжила она, поспешив к нему навстречу. Разумеется, матушка была где-то рядом, и эта мысль никогда не покидала белокурую голову Вильгельмины, тут же заставляя сдерживать собственные порывы.
— Ты не написал, что собираешься сегодня навестить нас, — это был не укор, скорее, искреннее удивление. Безусловно, приятное. Мужчина стоял к ней спиной, по-прежнему не отрывая взгляд от живописных летних красок за окном: опускались сумерки, раскрашивая небо в цвета розового золота. – Что-то случилось? – подходя к нему со спины и осторожно накрыв ладонью его руку, уже тише спросила волшебница. Элиас выглядел встревоженным и…напряженным. Она уже читала подобные настроения в его темных глазах в последний год – порой они овладевали им совсем ненадолго, а иногда он неожиданно замолкал, будто ускользая от нее. Совсем, как сейчас.
Поделиться252022-10-16 14:34:47
эван розье в поисках лучшего друга
linus wordemann & lucas jade zumann (любая другая на ваш вкус)
✦ Mulciber & Надо собраться и разобраться, где мы Эйвери ты стал частью компании чуть позже, но кажется, нам не хватало именно тебя. Ты стал нашим стопором, голосом разума. Чуть более серьезный, чуть более осторожный. Именно ты то крепкое звено, что порой может сдержать нас с Мальсибером от очередной идиотской выходки, ну а если не получается, то ты с радостью поддержишь нас. Школьные годы прошли бок о бок. Один факультет, один курс, одна гостиная. Мы вместе сидели на занятиях, вместе нарушали правила после отбоя, а порой вместе и били морды особо зазнавшимся гриффиндорцам. За эти семь лет, я вполне могу назвать вас двоих своей второй семьей. Ведь вы именно те друзья, которым можно рассказать почти что угодно и это невероятно ценно. Все мы дети из чистокровных семей. Все мы дети пожирателей смерти. Поэтому и после школы наши дороги не разошлись слишком далеко. Нами движут одинаковые идеалы, поэтому не удивительно, что и стремление встать под “знамена” Лорда тоже стало общим. ✦ дополнительно |
- Что без своих дружков и красного галстука, ты уже не такой борзый? - Эван насмешливо фыркает, упирается ладонью в грязную стену переулка. - Или думал, что мы забыли все, что вы нам говорили? - волшебная палочка упирается в чужое горло, а по венам растекается злое веселье.
Выловить бывшего однокурсника в баре — внезапный успех. Нарваться на кого-то из «красных» просто, а вот именно на того, кто задирал — не слишком. Грязнокровка, что слишком много возомнил о себе и даром, что все это осталось в стенах Хогвартса. Память не имеет срока давности. К моменту их встречи, Эван вместе с Эйвери уже успел пропустить по паре бокалов огневиски и заскучать. Поэтому такой момент нельзя было пропустить.
На улице они оказываются быстро, Стивенсон просто не успевает от них вовремя убежать. Аппарировать надо было раньше. До того, как чужие руки хватают за грудки, прижимают к стене, да так что бы приложился затылком. Впрочем, когда гриффиндорцы отличались умом? Да никогда!
- Давайте не будем ворошить старое, - Стивенсон поднимает ладони в примирительном жесте, переводит затравленный взгляд с Эйвери на Розье и обратно. Быть может ему даже радоваться стоило, что с ними нет Мальсибера. - Ребята, мы же взрослые люди…
Вот только бывшие слизеринцы вряд ли согласны с доводами разума, выражая свое несогласие ударом в живот, отчего парень складывается пополам. Случайный прохожий старается пройти мимо проулка как можно быстрее, лишь бы не стать второй жертвой в этой жестокой «игре».- Эван, может с него хватит? - Эйвери никогда не отличался особой жестокостью из их чудесной тройки. Всегда был самым правильным, самым мягким в их компании.
- С чего бы вдруг? - огрызается Эван, поворачиваясь к другу. Алкоголь в крови бурлит, толкая на опрометчивые поступки. Стивенсон был тем еще козлом в школе, да и в министерстве постоянно делал вид, что они не знакомы. Не слишком ли много пафоса для того, в чьих венах течет грязная кровь? Быть может стоит сделать ему кровопускание? Говорят, что это лекарство от многих болезней, вдруг и от скудоумия помогает?Очередной прохожий останавливается возле незадачливой компании, не стремится пройти мимо. Эйвери трогает друга за плечо, на что Розье отвечает лишь тем, что сбрасывает его ладонь.
- Чего тебе? Проваливай… - Эван поворачивается лицом к внезапному защитнику гриффиндорца. Щурится, что бы рассмотреть незнакомца. Узнавание приходит почти сразу, не сулит ничего хорошего. - Какого Мерлина тебе надо? - полукровный родственник это хреново. Когда этот родственник работник аврората — это хреново вдвойне.
Поделиться262022-10-20 16:12:37
КИТ В ПОИСКАХ ПОДРУГИ
madelaine petsch
✦ Rose, 23-26 Ты - это огонь. Возможно все дело в твоих длинных огненно-рыжих волосах, а быть может в взрывном характере? Но я думаю, что все дело в том, как ты умеешь “зажигать” своей энергией всех вокруг. Ты никогда не рассказывала, как оказалась в цирке. Но быть может расскажешь теперь? Что двигало тобой, когда ты будучи пятнадцатилетней девчонкой, решила присоединиться к нашей труппе? Расскажи, от кого ты хотела сбежать таким образом? Твое обучение было достаточно быстрым. Ты оказалась такой гибкой и способной, чем удивила всех. Мой дед почти сразу решил сделать из тебя эквилибристку. Поставить на канат, дать в руки булавы для жонглирования, заставить крутить обруч или же балансировать на шаре. Ведь все эти чудеса гибкости и ловкости рук удивляют не только магглов, но и волшебников. Мы много раз выступали вместе. Несмотря на разницу в возрасте, мы вполне неплохо смотрелись вдвоем. Быть может, поэтому ассистенткой в свой номер с ножами я позвал именно тебя. Ты подхватывала все мои идеи, предлагала свои, заставляла пробовать все новое практически сразу. Отец начал намекать присмотреться к тебе получше. Да и если честно, я начал замечать интерес с твоей стороны. Ты так ревностно относишься к нашему номеру, не уступая своего места в нем никому. Ты постоянно оказываешься где-то рядом, ищешь повод коснуться меня. Вот только я вряд ли смогу ответить тебе тем же, моя дорогая… ✦ дополнительно |
Эван даже на мгновение теряется от ее напора, но следом отвечает на жаркий поцелуй с не меньшим жаром. Кто бы мог подумать, верно? Видимо это было нужно им обоим. Забыться в чужих объятиях, отвлечься от чего-то или же кого-то другого.
Одежда летит на пол, а стоны явно были бы слышны в коридоре, если бы не заклятие тишины. Поцелуи, прикосновения, запах ее духов, кажется все это сводит Эвана с ума. Кора выгибается навстречу его движениям, навстречу его рукам. Волна удовольствия накрывает их практически одновременно. Эван не спешит отстраняться, прежде наклоняется, притягивая Кору к себе, что бы поцеловать ее. Определенно стоило задержаться в библиотеке ради такого поворота событий.Собираются они уже молча. Смущение кажется повисает между ними, тяжелое, гнетущее, как и вопрос, а что дальше? Пара взмахов палочкой, несколько застегнутых пуговиц и вот уже ничего и не указывает на то, что между ними что-то было. Розье накидывает мантию на плечи, подхватывая свою сумку. МакДугал говорит о том, что им теперь уж точно пора и приходится с ней согласиться.
- Уж от Филча точно сможем сбежать, запустим в него ступефаем в крайнем случае, - Эван улыбается, а следом все же не сдерживается, подходит ближе. - Ты великолепна, - он едва касается губ Коры своими, проводит пальцами по ее щеке.Розье выглядывает в коридор первым, осматривается на предмет очередных незваных гостей, а следом протягивает Коре руку. В принципе вполне неудивительный жест после произошедшего. В гостиной явно уже заметили их отсутствие, да и к тому же вполне связали с тем, что они задержались в библиотеке. Шепота за спиной явно не избежать, так почему бы и не…
- Как насчет того, что бы встречаться? - первым нарушает тишину Эван, спрашивает правда шепотом, что бы ненароком не разбудить какую-либо картину. - Зато обойдемся без лишних сплетен, а надоест шумно расстанемся через пару недель?
Розье крепко сжимает ладонь Коры в своей, ловит себя на мысли, что ему нравится это чувство. Он почти забыл, как это когда-то кто-то просто рядом, а не пытается ебать мозги 24/7. Сольвейг последние полгода только этим и занималась, а к чему все это привело? Да ни к чему. Гневу отца, испорченным отношениям и куче дерьма, что они наговорили друг другу в Рождественские каникулы.Они добираются до гостиной без приключений, видимо исчерпали их в самом начале. Прежде чем назвать пароль от гостиной, Эван бросает быстрый взгляд на Кору, сжимает ее руку чуть крепче.
Взгляды нескольких старшекурсников, что засиделись в гостиной, сразу же направляются в их сторону. Но вот Розье плевать на это, когда его вообще интересовало чужое мнение?
- Увидимся утром? - спрашивает парень у МакДугал, следом выпускает ее руку из своей, наклоняется что бы легко поцеловать девушку в щеку.
Пусть уж лучше судачат как они смогли скрывать отношения, нежели о чем-то ином. Все же инициатором произошедшего был он.
- Чего уставились? - это уже обращено к тем, кто засиделся в гостиной. Розье усмехается, провожая взглядом девушку, что скрывается в спальнях девочек.
Поделиться272022-10-25 17:20:38
oliver jackson-cohen
✦ Alpherat Meliflua, 30 мы с тобой всегда были вместе. попадали в неприятности и вытягивали друг друга из них. ты был моей опорой, силой. ты был моим миром. я никогда тебе этого не говорила, а ты и так об этом знаешь, ведь так? ✦ дополнительно |
ваш пост
Поделиться282022-10-29 12:57:28
доркас в поисках коллеги
nicholas gonzales
✦ Daniel-Hugo ALONSO Даниэль-Уго Алонсо – испанец с колумбийскими корнями, который оказался в Англии. Второе имя ему не особо нравится, друзья называют его Дэйн или Аче, кто как. Он родился в семье полукровного волшебника Габриэля Алонсо, который занимался колдомедициной и это ремесло передавалось из поколения в поколения, мать Алехандра Алонсо же тоже была полукровкой – занимается изготовлением лекарственных зелий и целебных отваров. |
ориентируйтесь на заявку выше. Пишу в основном 7к слов, может и меньше, а может и больше.
Поделиться292022-11-02 15:37:11
рудольфус в поисках брата
erza miller*
✦ rabastan restrange, 30 ✦ дополнительно *миллер не обязателен, даже не в приоритете. можем вместе поискать какого-нибудь очаровательного ирландца. |
ваш пост
Поделиться302022-11-06 12:45:29
clint eastwood
✦ whalen(?) moody, 80+ боевой дед |
Judi Dench
✦ donna moody, 70+ дама, а не бабуля ~~~ вообще у нас тут проект "активное долголетие". пусть старички участвуют в жизни Ордена, встревают в какие-то авантюры и будут считать сына недостаточно хорошим, даже если он станет Министром Магии. не уверен, что хочу играть с ними стекольные детские истории, но можно попробовать. мне тут более интересной видится ветка такого великовозрастного ребёнка, который всё равно хочет получить родительское одобрение, но виду не показывает и ведёт себя подчёркнуто грубо, хотя расплакался бы от счастья, если бы отец назвал его классным аврором. еще у меня в анкете прописан конфликт с родителями, которые всю жизнь воспитывали в Аласторе уважение к Министерству и службе, а оказалось, что Министерство-то уже давно прогнило, да и служба не то чтобы очень весёлая. ну и буду честен, в дальнейшем сюжете мне видится, что кто-нибудь из недругов до старичков всё-таки доберётся, и закончится это смертью обоих. но до этого пока далеко. |
Ага, хорошо соображает. Убегать не стала, плакать или заискивать тоже. Вот чего Муди терпеть не мог, так это тот оправдывающийся тон, который слышал по пять раз на дню то от подчинённых, то от подследственных. Если бы девчонка сейчас начала заверять его, что она не при чем и вообще рядом стояла или проходила мимо, лояльность Аластора быстро бы иссякла.
А так любительница свободы слова его даже заинтересовала. Не часто встретишь, чтобы малолетняя волшебница так яро интересовалась маггловской политикой. На каком она курсе, пятом или шестом? Самое время готовиться к экзаменам, а не искушать судьбу, митингуя у входа в Министерство Магии.В том, что девчонка из волшебников, Муди уже не сомневался. Врать она, кажется, не умела, недоговаривать тоже - своим взглядом, скользнувшим по аврорскому значку на его мантии, выдала себя с потрохами. Пусть и попыталась извернуться, откупившись размытой фразой о тех, у кого есть силы что-то изменить.
- И на каком ты курсе? Небось С.О.В. по маггловедкнию сдавала? - Аластор усмехнулся. Он бросил быстрый взгляд за спину, посмотрел по сторонам и, выгадав момент, достал волшебную палочку и одним коротким движением стёр с обоих плакатов упоминание волшебников. Вряд ли шкеты, конечно, решатся повторить вылазку, но если решатся, пусть им придётся потратить лишние пятнадцать минут на написание новой ерунды.
Поводов для ареста тут не было. Даже попытку нарушения Статута сюда не припишешь - эти плакаты едва ли привлекали больше внимания, чем форменная мантия Муди. При задержании девчонка не сопротивлялась, угрозы для похожих и тем более самого Аластора не представляла. По всему выходило, что надо вызвать её родителей и поговорить с ними по душам. Но совам нужно время, ближайший камин в Министерстве, а говорящего Патронуса к незнакомцам не отправишь. По-хорошему надо привести любительницу Ирландии в атриум и передать дежурному, пусть сами там разбираются, как разыскивать её родню и какие санкции к ним применить. Много чести для такой малявки, чтобы с ней возился аврор, а уж тем более старший.
А дежурит сегодня Перкинс. Дотошный, как пять нюхлей. Не выпустит, пока не оформит всё по протоколу, ещё наверняка и личные дела ее родственников поднимет на предмет подозрительных связей.- Ну, рассказывай, что там с твоей Ирландией.
Не поведёт он её в Министерство. Нечего там делать, только честных служак отвлекать своими глупостями. Перкинс и так найдёт себе занятие, даром что в Лютном только вчера закончились облавы на подпольных зельеваров.
- Прости, конечно, но у меня обед, - остывающая (а по сути уже остывшая) картошечка действительно волновала Аластора сейчас куда больше, чем судьба ирландских магглов. Поэтому он отошёл в сторону, чтобы телефонная будка (совершенно обыкновенная, разве что заговоренная от чрезмерного внимания магглов - вход в Министерство был ниже по переулку) заслонила его от прохожих, прислонился к стене и закинул в рот пару кусков жареной рыбы.
- И давай побыстрее. Как тебя, кстати, зовут?